<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848</id><updated>2012-01-01T02:40:24.099-08:00</updated><category term='lo bello y lo triste'/><category term='japón'/><category term='literatura japonesa'/><category term='idioma japonés'/><category term='nihongo'/><category term='nouryoku'/><category term='noryoku'/><category term='noken'/><category term='kawabata'/><category term='yasunari kawabata'/><category term='premio nobel'/><category term='shiken'/><category term='certificado'/><category term='estudiante de japones'/><title type='text'>El Camino  a Kyoto</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>55</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-1353091840704701859</id><published>2009-08-01T08:35:00.000-07:00</published><updated>2009-08-01T08:40:05.909-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nouryoku'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='noken'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='idioma japonés'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nihongo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='noryoku'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shiken'/><title type='text'>Se acerca el Noken 2009!</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SnRhIoQI0VI/AAAAAAAAAN4/NkEB17zl9-Y/s1600-h/mantakj.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 238px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SnRhIoQI0VI/AAAAAAAAAN4/NkEB17zl9-Y/s320/mantakj.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5365019856977056082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya esta  la convocatoria para el Noken 2009, asi que mande hacer una manta con los 996 (si, novescientos noventa y seis) kanjis que mas o menos son necesarios para acreditar el nivel avanzado de japones y me puse a estudiar duro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pueden consultarla en: &lt;a href="http://www.icmj.org/index.html"&gt;http://www.icmj.org/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo un par de amigas en Mexico que si nada sale mal, me haran el favor de irme a inscribir al examen. Tengo lista la foto y ya casi junto el dinero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Noken se acerca. =)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-1353091840704701859?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/1353091840704701859/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=1353091840704701859' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1353091840704701859'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1353091840704701859'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2009/08/se-acerca-el-noken-2009.html' title='Se acerca el Noken 2009!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SnRhIoQI0VI/AAAAAAAAAN4/NkEB17zl9-Y/s72-c/mantakj.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-817029454286969045</id><published>2009-03-30T12:59:00.000-07:00</published><updated>2009-03-30T13:17:37.143-07:00</updated><title type='text'>Hora de pensar en Japón</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SdEot3AzNLI/AAAAAAAAAM0/zS2kR9PP1lE/s1600-h/tortuga.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SdEot3AzNLI/AAAAAAAAAM0/zS2kR9PP1lE/s320/tortuga.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5319077403227796658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;____________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viajar a Japón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coken, y un par de amigos mas, Jonathan y Luis, estan dispuestos a iniciar los ahorros correspondientes para visitar el país del Sol naciente para principios del año entrante. Tal vez sea hora dejarlo todo en el camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aun no hemos platicado nada pero ya se ha acordado de que cuando menos, existe la plena intención de hacerlo. De ser así, hay mucho por investigar, por estudiar y sobre todo, por trabajar. Por mi parte no solo se trata del aspecto económico. Incluso cuando se sabe que el inglés puede resultar suficiente para que lo engorroso no supere a lo divertido en un viaje como éstos, quiero dusfrutar Japón tanto como me sea posible, y para ello, quiero comprender el lenguaje tanto como también lo sea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que no queda mas que ponerse las pilas. Ahora que vivo en San Luis Potosí, ciertamente he tenido mas tiempo para estudiar los endemoniados kanji, y espero ya tener un dominio aunque sea bajo de los 996 kanjis contenidos en los 6 cursos tradicionales, para un buen dominio del idioma, para los siguientes meses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imagino que no será cosa fácil y que en ciertos momentos nos paracerá que el viaje no se podrá hacer, pero al menos y a se puso la idea en la mesa. Si es así y empezamos verdaderamente a ponerlo en marcha, daré cuenta frecuente de como están las cosas.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-817029454286969045?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/817029454286969045/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=817029454286969045' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/817029454286969045'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/817029454286969045'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2009/03/hora-de-pensar-en-japon.html' title='Hora de pensar en Japón'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SdEot3AzNLI/AAAAAAAAAM0/zS2kR9PP1lE/s72-c/tortuga.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-6331703780481652166</id><published>2009-03-09T08:03:00.000-07:00</published><updated>2009-03-09T09:07:49.351-07:00</updated><title type='text'>Yukio Mishima</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU8u3fP1MI/AAAAAAAAAMc/27pDoX3vqdY/s1600-h/ymishima.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 306px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU8u3fP1MI/AAAAAAAAAMc/27pDoX3vqdY/s320/ymishima.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5311218111420028098" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Pocos autores en la literatura universal he leído que tengan el genio para las letras que tenía el misterioso y controversial Yukio Mishima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que mi primer contacto con su nombre fue en los estantes de la biblioteca de Fundación Japón, allí había varios de sus libros. En ese primer contacto, su nombre se mezcló de la manera mas normal para mi entre los de otros autores como Oe o Murakami. Tuve que leer en Internet un día, y por pura casualidad mientras buscaba información sobre Yasunari Kawabata, que Yukio Mishima, cercano amigo de éste otro, poseía un talento y un genio que el mismo Kawabata había reconocido como supremo. &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;"El Mar de la fertilidad&lt;/span&gt;", es su obra mas elaborada y compleja. Se trata de una tetralogia (serie de 4 libros)  compuesta por los siguientes titulos:&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Nieve de Primavera, Caballos desbocados, El templo del alba &lt;/span&gt;y,&lt;span style="font-style: italic;"&gt; La corrupción de un ángel&lt;/span&gt;. En &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;"El Mar de la fertilidad"&lt;/span&gt;, Mishima expone su ideología basada en un profundo amor a su patria y a sus tradiciones, expone con crueldad el detrimento de las mismas desde el Japón de Post-guerra y manifiesta su obsesión por la belleza de la juventud y lo natural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo realmente excepcional en las obras de Mishima es el detalle y la descripción del contexto&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU9-jvdw-I/AAAAAAAAAMk/Aesn95f13XY/s1600-h/mishimax.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 171px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU9-jvdw-I/AAAAAAAAAMk/Aesn95f13XY/s200/mishimax.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5311219480508875746" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; tan profundo y estético. Demuestra, al hacerlo, ser poseedor de una gama de conocimientos bárbaros, por encima del promedio, muy por encima. Así se evidencia también en sus incursiones a otras ramas de la actividad humana. Logró ser Campeón Nacional de kendo, un deporte similar al esgrima pero con una espada de madera japonesa, cultivó su cuerpo a través del bodybuilding  y fue compositor  de obras de teatro No, músico además y titulado en Leyes en la Universidad de Tokyo, poeta, filósofo y candidato a Premio Nobel de Literatura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mishima ha sido considerado por muchos, incluso entre sus compatriotas, como un obsesionado ultraderechista que se oponía rotundamente a la imposición de un nuevo régimen 'liberal' en Japón tras la invasion estadounidense. Su caracter nacionalista extremo, siempre incitador a lo militar y a la entrega de la propia vida por un ideal que pretende conservar lo esencialmente japonés, ha sido interpretado por muchos como la demencia radical de un idealista suicida.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU-U6CuI1I/AAAAAAAAAMs/3jAJbPWufCE/s1600-h/rumoroleaje.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 318px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU-U6CuI1I/AAAAAAAAAMs/3jAJbPWufCE/s320/rumoroleaje.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5311219864452342610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Tal vez se pueda estar en desacuerdo con la mentalidad de Mishima, pero lo que no puede dejar de reconocerse es su enorme talento, intelecto y espiritualidad insaciable. Quizá su verdadero mensaje consistía precisamente en ejercer un contrapeso 'con todas las fuerzas de nuestro ser' , a la incursión de un mundo materialista disfrazado con las sábanas de la paz y la igualdad, desde el punto de vista del autor. Puso fin a su vida el mismo en un acto ritual llamado &lt;span style="font-style: italic;"&gt;seppuku&lt;/span&gt;, normalmente mal conocido  como el harakiri, como una muestra de respaldo a sus propios ideales en total desacuerdo con el gobierno de su país en 1970.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otras muchas de sus obras, demuestran que no todo en él era un desmedido deseo  e inclinación por la muerte, también muestra un profundo amor a la vida y a la belleza de la misma en novelas como &lt;span style="font-style: italic;"&gt;El rumor del Oleaje&lt;/span&gt; y &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sed de amor&lt;/span&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-6331703780481652166?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/6331703780481652166/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=6331703780481652166' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/6331703780481652166'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/6331703780481652166'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2009/03/yukio-mishima.html' title='Yukio Mishima'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SbU8u3fP1MI/AAAAAAAAAMc/27pDoX3vqdY/s72-c/ymishima.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-3258286198513359889</id><published>2008-06-14T16:02:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:51.950-08:00</updated><title type='text'>中級へ行こう!  Chukyuu e ikkou!</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SFRRpcwjYoI/AAAAAAAAAIY/FIU25D70GyM/s1600-h/chukyuu.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5211880441310831234" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SFRRpcwjYoI/AAAAAAAAAIY/FIU25D70GyM/s320/chukyuu.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;____&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;Hisashiburi!!!&lt;/em&gt; como dirían los japoneses, &lt;em&gt;cuanto tiempo ha pasado&lt;/em&gt;!, han pasado muchas cosas. Y es que la verdad dejé de postear.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Ni sé por donde empezar. Quizá por lo primero y mas importante. Ya somos alumnos de nivel intermedio, y pues si... está difícil. Tanto, que ya solo somos 3. Sergio, Seelene y yo... creo sinceramente que seremos los que se la avienten de corrido, y terminaremos el idioma, lo sé... Pero aunque algunos ahí siguen haciendole la lucha y se regresan a otros niveles para repasar, otros ya de plano han abandonado el caso... viéndolo desde ese punto de vista miro hacia atrás en el tiempo y veo que en verdad, &lt;em&gt;ha pasado tanto tiempo!.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Estrenamos nueva profesora. Mai Kawabata, una joven maestra (japonesa naturalmente) que habla muy bien el español y estudia Filosofia en la Universidad. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Las clases ahora son totalmente distintas. Ya casi no vemos nada de gramática. Ya todo es práctica: lectura, ensayos, repaso y conversacion. Bastará con señalar que el cuatrimestre estara dividido en 3 examenes, y que el primero de ellos (que ya fue), consistió en exponer algun tema en japones durante 30 minutos!!. Naturalmente, hubo muchos errores, pues si no hubiera sido asi ya sabríamos japonés, pero es precisamante lo que necesitábamos para dar el gran paso.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Usamos un libro, el &lt;em&gt;Chukyuu e ikkou&lt;/em&gt;, literalmente, &lt;em&gt;vayamos al nivel intermedio&lt;/em&gt;, pero insisto, ya casi todo es pura práctica.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Lo que me ha gustado de este cambio radical en las clases es que muchos de los ejercicios y tareas tienen que ver con series, peliculas o animes. te encargan verlas y hacer resumenes de los capítulos o de alguno en específico y eso pues bueno, es como muchos sabrán, muy agradable...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;No puedo creer que sea ya un estudiante de nivel intermedio y, sin embargo, ansioso estoy porque el tiempo se vaya y me convierta en uno de nivel avanzado. No veo llegar la hora...&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-3258286198513359889?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/3258286198513359889/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=3258286198513359889' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3258286198513359889'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3258286198513359889'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2008/06/chukyuu-e-ikkou.html' title='中級へ行こう!  Chukyuu e ikkou!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/SFRRpcwjYoI/AAAAAAAAAIY/FIU25D70GyM/s72-c/chukyuu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-1122687321772718972</id><published>2008-03-24T09:19:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:52.346-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura japonesa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kawabata'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='premio nobel'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yasunari kawabata'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lo bello y lo triste'/><title type='text'>美しさと悲しみと Lo bello y lo triste</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-fa8EvX6-I/AAAAAAAAAHc/IC7TgPgT_bI/s1600-h/bellotriste.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5181350621912493026" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-fa8EvX6-I/AAAAAAAAAHc/IC7TgPgT_bI/s320/bellotriste.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; __&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de un buen rato de no tener entre mis manos una novela japonesa la semana pasada visité la Librería Porrúa que esta aqui por Plaza Las Flores y compré este título de Yasunari Kawabata, &lt;em&gt;Lo bello y lo triste.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es difícil para mí decir que un libro es bueno cuando el final no lo es tanto, pero creo que haré una excepción con este. Adictivo de principio a fin, Kawabata vuelca todo su genio literario en una narrativa superficial y dinámica con un mero propósito, ocultar la verdadera intención de sus personajes (o hacer sufrir al lector por ello) en una historia que muestra claramente que los sentimientos como el amor, la venganza y el resentimiento pueden permanecer en el interior de las personas durante largo tiempo si no se es franco en el momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En medio de un contexto situado en los templos de Kyoto, Kamakura, pinturas de arte abstracto y casas de té, Kawabata logra su objetivo de envolver al lector en medio de esta novela que narra la historia de dos jóvenes pintoras amantes que, al reencontrarse con el hombre que años atrás fuera el amor de una de ellas, desencadena "todo un drama de celos, destrucción y venganza" que acabara de una forma abrupta e inesperada, por flujo natural.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-fbGUvX6_I/AAAAAAAAAHk/WGpFSEjSKrg/s1600-h/yasunarik.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5181350798006152178" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-fbGUvX6_I/AAAAAAAAAHk/WGpFSEjSKrg/s200/yasunarik.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque en lo particular ya había leído de Kawabata '&lt;em&gt;La casa de las Bellas Durmientes'&lt;/em&gt;, y en lo particular no me había gustado, debo decir que '&lt;em&gt;Lo bello y lo triste'&lt;/em&gt; me pareció un mejor libro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kawabata fue acreedor al Premio Nobel de Literatura en 1968 y murió a la edad de 72 años. Su profunda amistad con el escritor Yukio Mishima lo llevaron a declarar poco antes de su muerte que:&lt;br /&gt;&lt;em&gt;"no entiendo por qué me dieron el premio a mí y no a Mishima. Un genio cómo el lo produce la humanidad sólo una vez cada 100 años".&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-1122687321772718972?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/1122687321772718972/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=1122687321772718972' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1122687321772718972'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1122687321772718972'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2008/03/lo-bello-y-lo-triste.html' title='美しさと悲しみと Lo bello y lo triste'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-fa8EvX6-I/AAAAAAAAAHc/IC7TgPgT_bI/s72-c/bellotriste.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-8597803895066544648</id><published>2008-03-20T12:31:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:52.674-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nouryoku'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japón'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='estudiante de japones'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='certificado'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nihongo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='noryoku'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shiken'/><title type='text'>日本語能力試験 2007 - Resultados del Nihon Go Nouryoku Shiken 2007</title><content type='html'>__&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;日本語能力試験 2007 Resultados del Nihon Go Nouryoku Shiken 2007 &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179909432751418306" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-K8L0vX68I/AAAAAAAAAHM/GSTvNmEH3Xw/s400/IMAG0009.JPG" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;Fue una mañana de marzo en que el sol pegaba fuerte, anunciando la primavera. El sábado brillaba intensamente en el cielo de la Capital un poco mas alegre que de costumbre; la mitad de su juventud era azul, y profunda como el mar. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Llegué hasta la recepción de la escuela y miré el jardín al fondo, ese que alguien alguna vez dijo que sería buena idea convertir en un jardín&lt;em&gt; zen&lt;/em&gt;. Casi un segundo después, justo cuando me disponía a pasar de largo y dirigirme al aula en donde seguro ya había iniciado la clase de japonés, Bere me llamó. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Habían llegado ya los resultados del &lt;strong&gt;Nihongo Nouryoku Shiken&lt;/strong&gt;, y mi sobre estaba entre sus manos con esa inconfundible banda adhesiva mejor conocida como “masking”. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Recibí mi certificado de &lt;em&gt;3kyuu&lt;/em&gt; la semana pasada sin siquiera esperarlo. Grité mucho, me tiré literalmente en el piso y abracé a los allí presentes a pesar de poco conocer a muchos de ellos. Fue entonces que me di cuenta cuán importante fue para mi haber logrado este paso. Que el no haberlo dado en esta precisa ocasión hubiera supuesto un fracaso mas de esos que te desmotivan y te hacen estancarte durante largo tiempo. Realmente había estado jugando al filo de la navaja. Luego de varias felicitaciones de parte de Minoru, Itzel, Bere y algunos otros presentes subí las escaleras y toqué a la puerta del salón. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Al entrar con mi certificado en mano no pude evitar la emoción de compartir de inmediato lo que me había sucedido y hasta Ken Sensei me felicitó abrazándome y repitiendo constantemente “&lt;em&gt;uooooh, sugoi!! Renato-san&lt;/em&gt;”. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Las calificaciones de las secciones correspondientes fueron las siguientes: &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-K-mUvX69I/AAAAAAAAAHU/SViSN16y7e4/s1600-h/IMAG0018.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179912087041207250" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-K-mUvX69I/AAAAAAAAAHU/SViSN16y7e4/s320/IMAG0018.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;文字・語彙 Escritura – Vocabulario 81/100&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ききとり Auditivo 39/100&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;読・文法 Comprension de Lectura – Gramática 139/200&lt;br&gt;&lt;br /&gt;Sumando un total de 259 puntos de 400.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;La verdad es que muy apenas pasé el examen, por lo que se que necesito estudiar aun con mas ahínco. La malísima calificación de auditivo deja ver que necesito mejorar mucho en este rublo, aunque insistiré, y en verdad que no es pretexto, en que la grabación que pusieron durante el examen era malísima, algo muy raro para tratarse de japoneses, los expertos de la fidelidad del audio. Aun así, aun si la grabación hubiera sido buena, la calificación hubiera sido baja, lo sé, a lo mucho se elevaba a 60 o 65. Pero la verdad es que lo importante era aprobarlo y lograr el certificado para no tener que esperar un año mas. Además, haciendo un balance general el resultado es bueno ya que, en teoría, a mi me faltaba todavía cursar un módulo o cuatrimestre mas para presentar ese nivel. O sea que, hasta que acabe mi cuatrimestre actual(enero – abril) se supone que tendría el nivel adecuado para aprobarlo. Y yo lo presenté ya desde diciembre del año pasado. En aquel entonces iba en modulo 9 (te piden 10 concluidos para &lt;em&gt;3 kyuu&lt;/em&gt;) así que se puede decir que cuando presenté el examen iba 5 meses adelantado. Por eso digo que el resultado, a pesar del 64.75% de aprovechamiento, es satisfactorio. Sobre todo porque si no lo hubiera aprobado, habría dudado seriamente de que nivel presentar el próximo diciembre. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;4kyuu&lt;/em&gt; lo pasé riéndome, &lt;em&gt;3 kyuu&lt;/em&gt; ya no tanto. &lt;em&gt;2kyuu&lt;/em&gt;, parece un reto muy cañón para este año. Estamos hablando de 6,000 palabras de vocabulario, dominio de 1,000 &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; (ideogramas con sus respectivas lecturas) y un nivel considerablemente avanzado de gramática. Prácticamente para aspirar a una remota posibilidad de aprobarlo inmediatamente después de acreditar &lt;em&gt;3kyuu &lt;/em&gt;(cosa que hasta la fecha no he oído de alguien que lo haya hecho), el estudio arduo debiera comenzar ya. A partir de ayer. O sea que ya voy un día atrasado. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Dios!, hasta tu castigo de dividir las lenguas de los hombres ha sido una obra maravillosa!.&lt;br /&gt;Se aceptan felicitaciones, mi trabajo me ha costado. n__n!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-8597803895066544648?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/8597803895066544648/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=8597803895066544648' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/8597803895066544648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/8597803895066544648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2008/03/2007-resultados-del-nihon-go-nouryoku.html' title='日本語能力試験 2007 - Resultados del Nihon Go Nouryoku Shiken 2007'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-K8L0vX68I/AAAAAAAAAHM/GSTvNmEH3Xw/s72-c/IMAG0009.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-567412824882172426</id><published>2008-03-13T11:48:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:52.930-08:00</updated><title type='text'>25 Concurso de Oratoria de Japonés en México</title><content type='html'>Jeje!, me llegó este e-mail:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;De:&lt;br /&gt;info@acia.com.mx&lt;br /&gt;A:&lt;br /&gt;lamndo12@yahoo.com.mx&lt;br /&gt;Fecha:&lt;br /&gt;11 Mar 2008 15:42:41 -0200&lt;br /&gt;Asunto:&lt;br /&gt;Para los alumnos de japonés&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;Atenta invitación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El próximo 25 de mayo, se llevará a cabo el 25 Concurso nacional de&lt;br /&gt;oratoria del idioma japonés en México. Este concurso lleva más de 25 años&lt;br /&gt;realizándose y el ganador del primer premio se hace acreedor a un viaje&lt;br /&gt;a Japón. La convocatoria está abierta a todos los estudiantes de&lt;br /&gt;japonés del país. Así que estamos a tiempo. La entrega de solicitudes es del&lt;br /&gt;7 al 19 de abril. Los detalles están en:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kyoshikai.org.mx/convocatorias/2008_Convocatoria_ORATORIA.pdf" target="_blank"&gt;http://www.kyoshikai.org.mx/convocatorias/2008_Convocatoria_ORATORIA.pdf&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Piensa en un tema y trata de redactarlo para que tus profesores te&lt;br /&gt;ayuden a pulirlo, verás que no es tan difícil. Esta es una actividad en la&lt;br /&gt;que podrás convivir con los estudiantes de japonés de todas las&lt;br /&gt;escuelas del país.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Puedes inscribirte en la ACIA.&lt;br /&gt;¡No pierdas la oportunidad!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atte. El Consejo Administrativo&lt;br /&gt;ACIA, Asociacion Cultural para la Investigacion&lt;br /&gt;sobre Asia, AC&lt;br /&gt;Pilares 1513, Col. Letran Valle.&lt;br /&gt;Tel. 5539-1935&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.f522.mail.yahoo.com/ym/Compose?To=info@acia.org.mx&amp;amp;YY=63281&amp;amp;y5beta=yes&amp;amp;y5beta=yes&amp;amp;order=down&amp;amp;sort=date&amp;amp;pos=0&amp;amp;view=a&amp;amp;head=b"&gt;info@acia.org.mx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.acia.org.mx/"&gt;www.acia.org.mx&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9l3pjMAanI/AAAAAAAAAG0/evFlG4Fce9o/s1600-h/25ora2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177300802343037554" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9l3pjMAanI/AAAAAAAAAG0/evFlG4Fce9o/s320/25ora2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Año con año este magnifico evento se lleva acabo en la Capital del País, con la finalidad de dar oportunidad al estudiante de japonés de expresarse en ese maravilloso idioma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adjunto la informacion en el vínculo del e-mail para los que estén interesados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5177301553962314370" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9l4VTMAaoI/AAAAAAAAAG8/z_UUmapMZ20/s400/25oratoria.JPG" border="0" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-567412824882172426?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/567412824882172426/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=567412824882172426' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/567412824882172426'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/567412824882172426'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2008/03/25-concurso-de-oratoria-de-japons-en.html' title='25 Concurso de Oratoria de Japonés en México'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9l3pjMAanI/AAAAAAAAAG0/evFlG4Fce9o/s72-c/25ora2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-3128220805922357505</id><published>2008-03-10T11:39:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:53.563-08:00</updated><title type='text'>きれいな３月の月曜日の朝  Bonita mañana de un lunes de marzo</title><content type='html'>___ &lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Mientras llegan los resultados del 日本語能力試験, me enfocaré en el curso de nivel 10, que por cierto es el último del considerado básico en el programa de estudios. ¡Cómo pasa el tiempo!. Clase tras clase, estación tras estación.&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Los compañeros que todavía me acompañan son Erika, Sergio, Angel y Selene-san. Creo que somos los que terminaremos el idioma. Extraño mucho a Emma y a Balam, y sobre todo, a Vanessa, quien por cierto ya fue a Japón. Pero hemos perdido el contacto con ella. La última vez que se habló con ella fue una tarde que quedamos de ir a comer después de clase, pero yo no pude ir. Sinceramente no sabía que iría ella. Si lo hubiera sabido, hubiera hecho lo que sea para ir. De algún modo, le tenía mucho cariño, pero nunca supe como demostrárselo. Era tan irregular en sus asistencias a clase...&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Se que dejó sus clases principalmente a causa de falta de tiempo para estar con su novio. Solo espero que este feliz en donde quiera que esté.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Entre tanto, las clases con Ken Sensei avanzan. Creo que tengo que hacer un pequeño resumen de lo que hemos visto este cuatrimestre, para ir repasando porque el examen es hacia finales de abril.&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Estos son los temas que llevamos.&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;～ところです/ だ / いるです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;～ばかり / ばかり ＋ なのに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;～はずです auxiliado por ～によると～&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;～そうです。［よたい と でんぶん］&lt;br /&gt;～のようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;～させます。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;敬語 Y en el mentado &lt;em&gt;keigo&lt;/em&gt; o lenguaje cortes (que denota el sistema jerárquico y el tremendo respeto que existe entre los japoneses según posiciones sociales)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;お、ご ＜お 食べ ＋ に なります。＞&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WDPTMAamI/AAAAAAAAAGs/EL7hfcrHlqo/s1600-h/bell-v08c048b.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WCEzMAakI/AAAAAAAAAGc/aetWcSSxAkU/s1600-h/keigo.bmp"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5176186365703907906" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WCEzMAakI/AAAAAAAAAGc/aetWcSSxAkU/s320/keigo.bmp" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WCpzMAalI/AAAAAAAAAGk/U0D3YNfFgCU/s1600-h/bell-v08c048b.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WDPTMAamI/AAAAAAAAAGs/EL7hfcrHlqo/s1600-h/bell-v08c048b.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5176187645604162146" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WDPTMAamI/AAAAAAAAAGs/EL7hfcrHlqo/s320/bell-v08c048b.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;em&gt;Además, hemos estado haciendo mucho&lt;/em&gt; kikitori (auditivo), por lo que creo que las clases son muy completas. Pero no por eso será fácil. Hay que estudiar mucho, mucho, mucho. No hay de otra.&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ahora veo con facilidad porque muchos estudiantes de japonés llegan a un punto en que se atoran y les cuesta mucho seguir. Todo es cuestión de no rendirse y estudiar a todas horas, con tus verbos, con tus &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt;, vocabulario, e incluso viendo series japonesas tratando de entender lo mas que se pueda y practicando con otros estudiantes. ¿Qué merito tendría si fuera fácil?&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-3128220805922357505?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/3128220805922357505/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=3128220805922357505' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3128220805922357505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3128220805922357505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2008/03/bonita-maana-de-un-lunes-de-marzo.html' title='きれいな３月の月曜日の朝  Bonita mañana de un lunes de marzo'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9WCEzMAakI/AAAAAAAAAGc/aetWcSSxAkU/s72-c/keigo.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-406326795348659282</id><published>2008-03-06T06:23:00.000-08:00</published><updated>2008-12-11T03:45:53.994-08:00</updated><title type='text'>春の入口  Llega la primavera</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9AFfxHBUBI/AAAAAAAAAGM/r5PEkOlZ6y4/s1600-h/banderasalon.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5174642015165566994" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9AFfxHBUBI/AAAAAAAAAGM/r5PEkOlZ6y4/s400/banderasalon.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ultimamente ha estado pasando algo muy curioso (y muy bueno también) que no deja de tenerme en cautela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He estado entendiendo y articulando con mucha mayor facilidad todo cuanto se dice o hace en la clase de japoonés. Este sábado que pasó de pronto me quedé asi meditando a mitad de la clase, mientras Ken Sensei daba algunas instrucciones y todos buscaban afanosamente una hoja de cuaderno para hacer sus apuntes, y me di cuenta de que le entendía todo. Obviamente las palabras que Ken Sensei buscó para decir lo que en ese momento dijo seguro fueron las adecuadas para que nosotros entendiéramos, pero aun así me pareció que ya habíamos avanzado bastante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas aún, cuando voy de camino a la escuela, de regreso o incluso algunas veces cuando voy en la bicicleta por las tardes, hablo conmigo mismo en japonés. Diciendo tal o cual cosa que debo hacer, haciendo comentarios sobre lo que veo y oigo a través de la ventana de las peseras en que viajo o lo que siento en ese momento.&lt;br /&gt;Aun falta mucho camino por recorrer, eso es seguro. Pero mi conclusión sobre todo esto es que hay momentos en las carreras del estudiante de algún idioma, en que de pronto el conocimiento se conjuga en el cerebro y hay un progreso importante que el estudiante nota y se sorprende. No se como si fuera de golpe, como si de pronto ya hablara ese idioma que estudia un poco mas que el dia anterior. Incluso, me di cuenta que el inglés, entraba en mi mente casi con naturalidad desde el audio de las peliculas, de la musica, de los programas de televisión. Tal vez alguna función o algunas neuronas encargadas del lenguaje o de la comprensión de lenguajes adicionales en el cerebro se conectan derepente, o algo así. Jaja, no creo que sea una idea tan descabellada, de hecho no lo es. Que loco!&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9AGDxHBUCI/AAAAAAAAAGU/hFkVKPdZ8Vg/s1600-h/ken+sensei.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5174642633640857634" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9AGDxHBUCI/AAAAAAAAAGU/hFkVKPdZ8Vg/s200/ken+sensei.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mi hermana tambián avanza. Se irá a Francia!. En septiembre. Me ha contado por teléfono que fue seleccionada de entre 750 aspirantes a un intercambio de estudiantes y se irá a alguna ciudad francesa (aun por confirmar cual) a impartir clases de español. ¿Que día me iré yo a Japón?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre tanto no queda mas que seguir estudiando, devorando todos los kanjis que se puedan de aqui en adelante y cruzar los dedos para esperar que el resultado de Nouryoku Shiken sea favorable...&lt;span style="font-size:180%;"&gt; お願い! 神様! 合格したいよ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-406326795348659282?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/406326795348659282/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=406326795348659282' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/406326795348659282'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/406326795348659282'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2008/03/llega-la-primavera.html' title='春の入口  Llega la primavera'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R9AFfxHBUBI/AAAAAAAAAGM/r5PEkOlZ6y4/s72-c/banderasalon.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-3898024794084301684</id><published>2007-12-04T13:17:00.000-08:00</published><updated>2008-12-11T03:45:54.200-08:00</updated><title type='text'>Nihon Go Nouryoku Shiken 2007</title><content type='html'>___________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Nihon go Nouryoku Shiken 2007 日本語能力試験&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/logo.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;El sol no tarda en salir. Un ruido perturba la oscuridad de la noche fría. Es el &lt;em&gt;Opening de Full Metal Alchemist&lt;/em&gt;, Ready Steady Go, de L’arc n’ Ciel. Lo he puesto como alarma en la computadora para no quedarme dormido. Llegó el día que tanto había estado esperando durante los últimos meses: El Dia del Examen de Conocimientos sobre la Lengua Japonesa, mejor conocido por los estudiantes de japonés como el Nouryoku Shiken 日本語能力試験.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta vez, la sede volvió a La Salle, de Banjamín Franklin, muy cerca del Metro Patriotismo. &lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-CJoDMAapI/AAAAAAAAAHE/U0CalZWGdWc/s1600-h/nouryoku2007.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179290892619508370" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-CJoDMAapI/AAAAAAAAAHE/U0CalZWGdWc/s320/nouryoku2007.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Luego de cincuenta minutos de camino hacia el edificio de la Compañía de Luz y Fuerza del Centro, donde trabaja mi tío, la mañana empieza a caer, formando un bello contraste entre la luz del día y las luces artificiales de la ciudad. Sus rascacielos y edificios gigantes causan una sensación de asombro y lucen majestuosamente dormidos aun desde las alturas. A unas cuadras de allí, ya a eso de las 8:30 a.m, decenas que pronto se convierten en cientos de estudiantes provenientes de todos puntos de la Capital e incluso del país comienzan a formar una larga fila que rodea las instalaciones de la Salle. Todos ellos son estudiantes de japonés, la mayoría jóvenes, de entre 12 y 30 años de edad. Una madre despidiéndose desde la puerta de un Monsa rojo le grita a su adolescente hija que mira con espasmo a la multitud que: “si no lo pasas te saco! y ya no te lo pago…” –luego la mamá se ríe, dejando ver que solo se ha tratado de una broma y termina de sentenciar- “…hasta que acabes la prepa”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así como ella miles de los que estamos aquí nos acercamos al idioma japonés a través de una puerta llamada anime, pero solo muy pocos de ellos comprendimos que Japón era mas mucho mas que eso, que el anime solo era una de sus facetas y llegamos a enamorarnos verdaderamente del sueño de aprender japonés conservando esa bella ilusión emanada de sus fantásticas historias de juventud y color. Todos ellos estamos aquí, a las puertas de una de las escuelas mas prestigiadas de México intentando obtener un certificado de alguno de los 4 niveles de conocimiento de este idioma tan complejo. Estudiarlo y dominarlo puede llevar incluso mas tiempo que una carrera profesional, y hasta implicar todavía mas dedicación, pero sobre todo voluntad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperar todo un año para presentar este examen, se vuelve pues, una fecha especial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La fila no tarda mucho en avanzar. A la entrada muestras tu boleta de inscripción con fotografía&lt;a href="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/donfundacion.jpg"&gt;&lt;/a&gt; y alguna identificación extra para corroborar que se trata de ti. Una vez que cruzas los torniquetes de entrada y dejas atrás a la muchedumbre arremolinada en las afueras, un nervio electrizante te recorre todo el cuerpo. Hombres y mujeres japonesas y gente de México que trabaja con japoneses o en alguna institución relacionada con gafetes sobre el pecho te dan la bienvenida mientras tu caminas emocionado de verlos allí guiándote hacia el interior de la escuela. Son aplicadores, visores, profesores y organizadores del evento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los edificios escolares se erigen imponentes a lo largo y ancho de toda la manzana que abarca La Salle. Es innegable que pese a que una escuela de esas magnitudes seguramente alberga solo a alumnos de acomodada posición económica, las instalaciones son sorprendentes. Simple y sencillamente diré que, cada edificio, de no menos de dos o tres pisos en su mayoría con mas de 12 aulas cada uno, tienen mas de un acceso. El edificio en que me tocó a mí hacer el examen tenía tres escaleras por las cuales podías llegar a cualquier salón del edificio. Por todos lados, los carteles (oshirase お知らせ) escritos en japonés resultan muy vistosos. Los hay en los baños, en las aulas, en los cubículos y en los pasillos. Incluso vi uno que decía: “dirección” (本部).&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/ficha.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 120px; CURSOR: hand; HEIGHT: 118px" height="77" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/ficha.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/oshirase.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 131px; CURSOR: hand" height="107" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/oshirase.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/yo30001.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 152px; CURSOR: hand; HEIGHT: 116px" height="224" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/yo30001.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Por sentido común llegamos hasta donde un grupo de estudiantes miraban un anuncio de estos muy cerca de las máquinas despachadoras de soda, y vimos que allí estaban las listas de los números de folio de cada uno de los aspirantes con el salón que les corresponde. Cosas tan simples como esta se te graban con fuerza en la cabeza.&lt;br /&gt;La marejada de jóvenes no cesa de llegar. Buscar a los amigos, rostros conocidos, o una sonrisa entre los extraños. Es hora de ir al baño si no las hecho antes un sinfín de veces. Entonces, sucede algo curioso. Todos empiezan a hablar del japonés, de sus clases, de tal o cual tema o tal o cual estructura gramatical. Es el nerviosismo previo que no se puede encerrar y busca salida como un río subterráneo. Los minutos transcurren a un ritmo vertiginoso a diferencia de hace un par de horas cuando veníamos en el automóvil de mi tío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La hora de despedirse llega, mis compañeros intentarán aprobar el nivel que el año pasado no consiguieron y yo tengo que intentar aprobar el que viene, 3kyuu (sankyuu 3級) en el edificio mas grande. Camino a el, no dejas de apreciar las instalaciones de la salle. Un reloj muy elegante de unos cinco metros de alto esta justo al centro de una plazoleta hundida, saliendo de la cafetería. Una vez que topas tu salón, y echas una ojeada al interior, el tiempo se detiene solo un instante. Allí está Yamada O, e Irene Tachika, nuestras aplicadoras, preparando la papelería necesaria para el inicio de examen.&lt;br /&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/reloj.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solo encuentro a Javier, un muchacho que tomó conmigo el curso preparativo para 3級&lt;br /&gt;en la clase de Ken sensei. Tras intercambiar saludos y algunos comentarios, la hora de inicio esta al fin en puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Han de saber, tanto quienes ya han hecho este examen como los que tienen la intención de presentarlo algún día, todo el protocolo larguísimo y repetitivo que a continuación viene. Te leen una serie de instrucciones dignas de una siesta y una lista de puntos y reglas a respetar durante el transcurso del examen, tales como qué haces si se llegar a sucitar un sismo, un incendio o alguna otra tragedia, indican que no puedes tener nada en tus pupitres salvo tu lápiz, tu goma y tu boleta de inscripción con fotografía. El uso de celulares y aparatos eléctricos con memoria alfanumérica están terminantemente prohibidos, y te advierten que en caso de que alguno de ellos emita un sonido por mínimo que sea durante la aplicación del examen, la calificación se anula y se pierde el derecho a la boleta de resultados, así como aquel que intente copiar las respuestas de la hoja de respuestas de algún compañero o no siga las instrucciones de los aplicadores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Sinceramente creí que iba a presenciar un momento vergonzoso cuando, tras haber comenzado a leer todo este sermón llegó un muchacho corriendo, con la cabeza empapada en sudor, la frente roja y jadeando torpemente. Sin embargo no fue asi, y en verdad me alegro por él, tuvo suerte de que el examen no hubiera comenzado aun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El examen consta de 3 partes, que comprenden un total de 400 puntos, de los cuales necesitas un 60%, o sea 240, para obtener la acreditación para los niveles 3 y 4, y un 70% para los niveles mas avanzados, o sea &lt;em&gt;2kyuu y 1kyuu&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;kyuu&lt;/em&gt; en japonés significa nivel y el 1 es el mas alto, el considerado experto)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/previos.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 275px; CURSOR: hand; HEIGHT: 198px" height="209" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/previos.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/todolisto.jpg"&gt;&lt;img style="WIDTH: 279px; CURSOR: hand; HEIGHT: 198px" height="208" alt="" src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/todolisto.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;La primera de estas tres partes es lo que se conoce como mojigoi, o vocabulario y escritura, en ella vienen oraciones con kanjis mal escritos o sinónimos para que tu encuentres la respuesta correcta, o palabras en hiragana a las cuales debes transformar en kanji o viceversa, y la sección en si, tiene un valor de 100 puntos. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Luego viene la segunda parte, que es la auditiva o kikitori. Se hace un pequeño receso de unos 20 minutos y se comienza a reproducir una cinta con ejercicios auditivos. No sin antes acudir nuevamente al protocolo de leer absolutamente todo lo que ya se leyó al principio de las instrucciones y demás. Los ejercicios de esta sección son de 2 tipos. Uno en el que se escucha la cinta para adivinar en el cuadernillo de preguntas a cual de las ilustraciones se refiere el reactivo en cuestión, y otra en donde las preguntas carecen de imagen, por lo que entra en juego también la retención memorial. Kikitori tiene un valor también de 100 puntos. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Tras otro receso de 20 minutos y otro sermón, viene la parte final, llamada dokai-bunpoo: comprensión de lectura y gramática. Esta tiene un valor de 200 puntos y una duración del doble de tiempo (70 minutos) y consta de ejercicios simples sobre el uso de partículas, terminaciones verbales, conectores, conjugaciones, etc. Y un aparte final de 2 ejercicios largos en los que se presenta un texto de comprensión sobre el cual se hacen preguntas al final y tienen un valor elevado de puntuación, por lo que son cruciales para una buena calificación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El reloj camina, los cuadernillos están claramente escritos. &lt;em&gt;Mojigoi, kikitori y bunpoo&lt;/em&gt; se han ido en un suspiro. Yo me asomo por la ventana y veo el sol caer sobre los tejados de los alrededores. ¿A dónde me ha traído la vida?. O ningún La aplicadora termina de dar las instrucciones finales. Habrá que esperar hasta marzo para conocer los resultados. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Mi certificado esta en juego, lo sé. No ha sido fácil. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Empecé muy bien mojigoi. Prácticamente no hubo ningún kanji que no supiera, y me atrevo a confiar que alcanzare 90 de los 100 puntos posibles. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kikitori&lt;/em&gt; fue una vil tragedia. Si saqué 40 de los 100 puntos de esta sección me doy por bien servido. Y no es pretexto, pero la grabación era muy mala. La voz de la onna no ko (mujer) se oía muy distorsionada, y otro poquito que sinceramente no tengo el mejor oído del mundo…&lt;br /&gt;En fin, espero que la ultima parte, dokai-bunpoo, me salve. Esta valía 200 puntos. Pero los ejercicios no eran nada sencillos. Afortunadamente, creo haber resuelto bien los ejercicios finales de comprensión de lectura, que sé que tienen un puntaje alto. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;Uno de ellos fue muy chistoso, pero no diré absolutamente nada al respecto porque al final la aplicadora dijo que si se descubría que alguno de los aspirantes publicaba por internet los ejercicio o información muy confidencial sobre el examen se le podía anular el examen y negársele la entrega de la boleta de resultados XD!!, asi que por si las moscas mejor me abstengo… &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;El Nouryoku Shiken es algo que me hubiera gustado vivir desde hace muchos años… una isla en este mar de preocupaciones y estrés.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Japonés….a algo relacionado con esto quiero dedicarme algún día. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-3898024794084301684?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/3898024794084301684/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=3898024794084301684' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3898024794084301684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3898024794084301684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/12/nihon-go-nouryoku-shiken-2007.html' title='Nihon Go Nouryoku Shiken 2007'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/R-CJoDMAapI/AAAAAAAAAHE/U0CalZWGdWc/s72-c/nouryoku2007.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-9135020968614911372</id><published>2007-09-14T21:43:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:54.207-08:00</updated><title type='text'>これから、勉強、勉強、勉強・・・</title><content type='html'>_______&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hum…yo de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pues después de tanta lluvia y tanto trabajo al fin me doy una vuelta por aquí. Siempre sucede eso en vacaciones de verano. ¡Qué distinta es la vida de estudiante y la que te topas cuando te llega la hora de trabajar!. Ojalá todavía viviera con mis padres y me dedicara solamente a hacer mis tareas y a perder el tiempo en mis andanzas con el Coken. Aquello era tan embriagante…Algún día seré libre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RutkDxWDncI/AAAAAAAAAEk/hu56hLdpz1k/s1600-h/estudiando+japones.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Escuché que Balam-san está de regreso luego de su travesía por Polonia. ¡Cuántas cosas no habrán visto sus ojos que en breve haya de contarnos!. Emma y Selene están organizando una reunión para festejarlo de vuelta. Me enteré de ello esta mañana cuando me puse a estudiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre tanto, se vinieron de nuevo las inscripciones y ando gastado. Sobre todo porque tuve que meterme a 2 cursos. Si, oyeron bien, a 2 cursos en este cuatrimestre. Uno es el Nivel 9 de curso normal y el otro es el Curso especial de JLPT3 o Preparativo para 3kyuu, de Noryoku Shiken. Así que estaré yendo a clase de 11:00 a 18:00 hrs. Suena bien!!. Tanto japonés!. Además creo que fue lo mas ideal porque siendo sinceros últimamente he puesto a pensar que tres meses es muy poco para llenar tooodas esas lagunas que se crearon en mi grupo a lo largo de todos estos niveles. Por lo que, ante tal desgracia (jaja), nos han echado toda la carne al asador con 2 maestros de lujo. Daigo, el hermano de nuestra ex maestra Ximena-sensei, para Nivel 9, y Ken para JLPT3. De hecho, creo que no pudo salir mejor combinación de maestros que esa. Por un lado Daigo es un tipo con mucha personalidad, quien cada reto que se propone lo logra y mira que en verdad es uno muy grande el regularizarnos a nosotros XD… ya se vio de lo que es capaz con lo del karaoke 2007. Y, por otro lado, pues hablar de ken es hablar en japonés!, es pura calidad señores!. Así que con todos lo ánimos del mundo hay que agarrar estos 3 meses que vienen para Noryouku Shiken del cual por cierto ya salió la convocatoria. Espero poner información detallada al respecto a mitad de semana, pero recuerden, la fecha limite de inscripción es el 22 de septiembre, así que hay que ir apartando el dinerito y sacándose unas fotos. Insisto. 3 meses es muy poco para encarar 3kyuu…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Será esta una misión de las mas importantes XD...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-9135020968614911372?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/9135020968614911372/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=9135020968614911372' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/9135020968614911372'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/9135020968614911372'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/09/blog-post.html' title='これから、勉強、勉強、勉強・・・'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-3613579247715420599</id><published>2007-09-02T17:54:00.000-07:00</published><updated>2007-09-02T18:19:12.236-07:00</updated><title type='text'>3 級 がんばれよ！</title><content type='html'>_______&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luego de casi un mes de no postear nada vuelvo con buenas nuevas. El Noryoku Shiken ya emitió su convocatoria para la certificación de este año. Me lo dijo Selene-san ayer que le hable por telefono para saber si ya había ido a recoger calificaciones de fin de nivel a la escuela, y me dijo que dicha convocatoria ya está pegada en el periódico mural de la entrada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al parecer el costo de 3 kyuu será de 400 pesos mas el costo de la hoja de solicitud, que deben ser como otros 40 o 50. De todos modos el miercoles que vaya traeré toda la información exacta y la publicaré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ante tal noticia, no puedo evitar sentir crecer en mi interior un poco de nervio y emoción por lo que vendrá en los siguientes meses. Las inscripciones al grupo especial de preparación para 3 kyuu ya están abiertas. 3 kyuu es un paso importante en mi carrera de estudiante de japonés y en la de cualquiera; uno tambien muy importante en mi camino hacia Kyoto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los calores ya empezaron a menguar. Una lluvia insistente como la del kanji "ame" se dibuja en la ventana día con día, mojñandolo todo, pero pronto esos huracanes y tormentas pasarán, y el otoño anunciando el final de este 2007 se dejará venir, alfombrando con los árboles sus calles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre tanto, me pregunto que pasará con mis compañeros de grupo, puesto que algunos de ellos no presentaran 3kyuu sino que repetirán 4kyuu porque el año pasado no aprobaron. ¿Cual será la sede este año?. ¿Cuántos estudiantes de japonés de todos rincones del país se congregarán el primer domingo de diciembre aqui en la capital?. De pensarlo, se me eriza la piel, y me da un poco de ansia porque ese día llegue, aunque pensándolo bien, mejor que se vaya tranquilo, porque me falta estudiar mucho... creo que me gustaría conocer a alguien especial en ese examen...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-3613579247715420599?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/3613579247715420599/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=3613579247715420599' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3613579247715420599'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3613579247715420599'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/09/3.html' title='3 級 がんばれよ！'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-3297484514226169563</id><published>2007-07-20T11:23:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:54.348-08:00</updated><title type='text'>Tokidoki...</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqEB_mDIjmI/AAAAAAAAAEc/fqrU2aXCGRU/s1600-h/karekano_bg.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5089351245962448482" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqEB_mDIjmI/AAAAAAAAAEc/fqrU2aXCGRU/s320/karekano_bg.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;__________&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;A veces me pregunto si no pude hacer de mi camino a Japón algo mas corto. Cierto que estudiar japonés no es como estudiar inglés, francés y mucho menos como tomar un curso de guitarra o algo asi. No es cualquier cosa, es todo un reto, y toma varios años.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Yo amo mis clases de japonés como algo crucial en mi vida actual, casi como algo sagrado. Desde siempre he dicho que pisaré Japón así sea lo último que haga. Sin embargo, todavía no imagino como será el momento en que finalmente lo haga. No me imagino pisando el aeropuerto, no me imagino haciendo los preparativos para el viaje ni investigando cuales serán las rutas y lugares que visitaré, vaya!, ni siquiera me imagino sacando la visa o el pasaporte para hacerlo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Por supuesto, a mi me gustaría visitar Japón una vez que tenga un nivel considerado de japonés. El suficiente como para no tener que estar dependiendo de un acompañante o consultando en inglés a alguien cada vez que quiera preguntar sobre algo. El suficiente como para poder andar  por las lineas del tren leyendo los letreros y nombres de los destinos, las señalizaciones en las calles y los grandes anuncios publicitarios, lo sufuciente como para  poder socializar a profundidad incluso con los japoneses que vaya conociendo sobre el camino.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Para ello, asisto a clases. Sabado con sábado estoy frente al pizarrón de la escuela de japonés y durante 2 años y medio ha sido asi. Entre semana, tomo mis libros y me pongo a repasar, a aprender kanji, escribir, practicar, ver peliculas de anime, de cine japones, asisitir a expos. Pero...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;¿cómo será ese día?, ¿cuando llegará?. ¿Estoy muy lejos aún o mas cerca de lo que me imagino?, tal vez no he buscado de la mejor forma...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;A veces me pongo a pensar esta y mil cosas mas. A veces quisiera terminar de una buena vez terminar de estudiar japonés.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-3297484514226169563?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/3297484514226169563/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=3297484514226169563' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3297484514226169563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3297484514226169563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/07/tokidoki.html' title='Tokidoki...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqEB_mDIjmI/AAAAAAAAAEc/fqrU2aXCGRU/s72-c/karekano_bg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-1233499521320701649</id><published>2007-07-20T10:08:00.001-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:54.894-08:00</updated><title type='text'>Fotos del grupo de nivel 8</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDt22DIjkI/AAAAAAAAAEM/zr6QjzX5f_4/s1600-h/denwao.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5089329105406037570" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDt22DIjkI/AAAAAAAAAEM/zr6QjzX5f_4/s320/denwao.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDuMmDIjlI/AAAAAAAAAEU/ZiH9Hx_Hhz4/s1600-h/ensayo.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5089329479068192338" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDuMmDIjlI/AAAAAAAAAEU/ZiH9Hx_Hhz4/s320/ensayo.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDtjWDIjjI/AAAAAAAAAEE/w_tLGqmEgMs/s1600-h/kabe2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5089328770398588466" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDtjWDIjjI/AAAAAAAAAEE/w_tLGqmEgMs/s320/kabe2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDsh2DIjiI/AAAAAAAAAD8/YyqOwcCfXgQ/s1600-h/shitsumon2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5089327645117156898" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDsh2DIjiI/AAAAAAAAAD8/YyqOwcCfXgQ/s320/shitsumon2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;______________________&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-1233499521320701649?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/1233499521320701649/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=1233499521320701649' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1233499521320701649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1233499521320701649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/07/fotos-del-grupo-de-nivel-8.html' title='Fotos del grupo de nivel 8'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RqDt22DIjkI/AAAAAAAAAEM/zr6QjzX5f_4/s72-c/denwao.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-1449352062207419861</id><published>2007-06-25T23:44:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:56.008-08:00</updated><title type='text'>Muzukashii honto da</title><content type='html'>_____&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mariana-san se ha ido a Japón. La tocalla de mi hermana, excompañera de aquel primer lejano grupo de &lt;em&gt;4kyuu&lt;/em&gt;, donde la conocí, por allá de septiembre del 2005, ya publica fotos en su blog desde tierras niponas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supongo que ello debe ser para Mariana algo así como el cielo sin haberse muerto. Se le puede ver en el interior de una librería japonesa (&lt;em&gt;Sanseido Honya&lt;/em&gt;) entre coloridos estantes repletos de tomos manga y uniformes de marinerito, fotografiando un &lt;em&gt;chikatetsu&lt;/em&gt; muy similar a nuestro metro desde abajo de un puente por la zona de &lt;em&gt;Kanda&lt;/em&gt; y cruzar la calle frente a un impresionante edificio moderno de la compañía de videojuegos SEGA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC2v3o92WI/AAAAAAAAADc/lb2Dx3STVB0/s1600-h/chikatetsu.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080261313179801954" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC2v3o92WI/AAAAAAAAADc/lb2Dx3STVB0/s200/chikatetsu.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC22Xo92XI/AAAAAAAAADk/D4IJrhx7svM/s1600-h/sanseido.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080261424848951666" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC22Xo92XI/AAAAAAAAADk/D4IJrhx7svM/s200/sanseido.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC3A3o92YI/AAAAAAAAADs/65lWL0v0LtI/s1600-h/manga.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080261605237578114" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC3A3o92YI/AAAAAAAAADs/65lWL0v0LtI/s320/manga.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC3Kno92ZI/AAAAAAAAAD0/ajpIRg6ejuY/s1600-h/sega.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5080261772741302674" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC3Kno92ZI/AAAAAAAAAD0/ajpIRg6ejuY/s320/sega.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo eso mientras acá del otro lado del inmenso Océano Pacífico la vida sigue su bullicioso ritmo. La clase de hoy con Ken sensei volvió a ser dura y nos dejó sentir lo mucho que, a pesar de haber avanzado durante dos largos años todavía nos falta por recorrer. Los temas: forma pasiva de los verbos (fundamentales en gran parte de las conversaciones cotidianas) en su terminación &lt;em&gt;–raremasu&lt;/em&gt;, uso de &lt;em&gt;–you ni&lt;/em&gt; y algunos &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; que ya de fáciles no tienen nada. Nos aproximamos ya a los 400 y con ello al final de la gramática básico-elemental del idioma. A diferencia de sábados pasados en que saliendo de clase se venían lluvias torrenciales, el día de hoy arreció el calor, y la insoportable jaqueca de venir atropellados los unos con los otros en las sobresaturadas combis de la ruta 68 que salen de La Raza no se hizo esperar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con todo, uno logra echarse una pequeña pestañita. Al llegar a casa, como desde hace mucho tiempo hago al abrir la puerta y brincar al frescor de la sala, pienso en que ¡qué no daría por poder descansar del trabajo los sábados y así poder relajarme un rato luego del estresante viaje!. &lt;em&gt;Kore wa muzukashii hontou da na&lt;/em&gt;!.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-1449352062207419861?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/1449352062207419861/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=1449352062207419861' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1449352062207419861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1449352062207419861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/06/muzukashii-honto-da.html' title='Muzukashii honto da'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RoC2v3o92WI/AAAAAAAAADc/lb2Dx3STVB0/s72-c/chikatetsu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-8708743587348676145</id><published>2007-06-18T17:48:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:56.241-08:00</updated><title type='text'>Jikan ga mo tobiru mitai da ne</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RncuGXo92NI/AAAAAAAAAB0/f4kVJlG4PQk/s1600-h/minna.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5077577791843457234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RncuGXo92NI/AAAAAAAAAB0/f4kVJlG4PQk/s320/minna.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;¡Qué rápido se está yendo el 2007!.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;En las últimas semanas en que ya somos alumnos de nivel 8 hemos sufrido y en serio durante las clases, aunque de la misma manera las hemos disfrutado. ¿Por qué?. El sensei que tenemos ahora casi no habla español XD! se llama Ken Abiko y tiene unos 28 años de edad.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Nos gusta mucho la clase porque tiene un ritmo muy fuerte. Uno que a veces nos supera y nos deja en blanco. Toda la clase es practicamente en japonés y a veces nos cuesta un tremendo esfuerzo seguirle con el oido. Se preocupa por hacernos leer y nos pone ejercicios donde hablemos constantemente. Además, al contrario de todos los profesores anteriores realiza continuos examanes, revisa nuestros ejercicios, tareas y le mete duro a kanji. Lo mas parecido a Satoshi-sensei desde aquel viejo y romántico lejano nivel 2, en Copilco.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Platicaba con Vanee-chan sobre lo mismo y sobre cómo vuela al tiempo. recordábamos que ya no falta mucho para que salga de nuevo la convocatoria al Noryoku Shiken y que pareciera que fue apenas ayer cuando fuimos a presentar 4kyuu. Este año intentaremos de nuevo, yo vaoy para 3kyuu. Que rápido!.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Yo por mi parte anduve muy ocupado durante varias semanas, cosa que pudo notarse por la ausencia en el blog. Ando de nuevo con lo de querer entrar a la Universidad y espero resultados del examen de admision para finales de julio. sinceramente, no se como diablos me las voy a arreglar economicamente para sostener escuela-trabajo-idioma si es que me quedo...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Una ayudadita divina no estaria mal, ne!?&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-8708743587348676145?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/8708743587348676145/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=8708743587348676145' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/8708743587348676145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/8708743587348676145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/06/jikan-ga-mo-tobiru-mitai-da-ne.html' title='Jikan ga mo tobiru mitai da ne'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RncuGXo92NI/AAAAAAAAAB0/f4kVJlG4PQk/s72-c/minna.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-7099011999730085844</id><published>2007-04-15T17:47:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:56.731-08:00</updated><title type='text'>ACIA crece. Las nuevas Instalaciones</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;___________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es bonito ver crecer un sueño. Tambien lo es saber que ese sueño lo es cada dia para mas personas.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuBgIcWJsI/AAAAAAAAABE/CFTgkgVnhk0/s1600-h/shinacia.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060780995303057090" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuBgIcWJsI/AAAAAAAAABE/CFTgkgVnhk0/s320/shinacia.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Desde que terminaron las vacaciones de semana santa, los alumnos de los distintos idiomas asiáticos que conformamos el alumnado, staff, administracion y profesores de la ACIA estrenamos instalaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El lugar es precioso. Se encuentra situado sobre la misma calle de Pilares unas 3 o 4 cuadras adelante de la antigua escuela. Contamos con 7 aulas (mas del doble) repartidas en dos pisos conectados por unas escaleras de madera en forma de espiral y son mucho mas espaciosos, blancos en sus interiores con sus pizarrones y algunos de ellas con una amplia ventan de cristal liso. En la parte de abajo, a un lado de la &lt;em&gt;uketsuke &lt;/em&gt;(recepcion) se encuentra una sala de unos cuatro por tres metros en cuyas paredes se acomodaron los &lt;em&gt;hondana &lt;/em&gt;(estantes) de material bibliografico de ACIA y, frente a estos, un pequeño jardín (el cual tambien se puede ver desde arriba) destinado a la posible creación de un jardin zen como el de las mansiones japonesas. &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuB5IcWJtI/AAAAAAAAABM/ecvq6Dc_Gow/s1600-h/escaleras.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060781424799786706" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuB5IcWJtI/AAAAAAAAABM/ecvq6Dc_Gow/s200/escaleras.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El pasado sábado 14 de abril se hizo el brindis con los grupos sabatinos por la nueva etapa que se viene de crecimiento y de mejoramiento de la escuela. Sabemos que la mudanza resulto costosa pero tambien que fue posible (como lo dijo Fabian) gracias al esfuerzo de todos y cada uno de los que estudiamos y/o laboramos en esta institución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los cambios se seguirán dando, y sabemos que todos ellos seran para bien. Uno de ellos es la partida de Ximena-sensei, a quién en lo particular un servidor y seguro también mis compañeros de clase estaremos profundamente agradecidos por la paciencia y la motivación a lo largo de todos estos cuatrimestres, puesto que fue ella la Sensei que mas tiempo ha estado al frente del &lt;em&gt;kokuban &lt;/em&gt;(pizarron) en nuestro viaje.&lt;br /&gt;Ha recibido una oferta de trabajo en una sucursal automotriz en la ciudad de Aguascalientes y con ello ha emprendido un nuevo viaje. Planeamos, en un futuro no muy lejano, hacerle llegar via correo un colage o una especie de postal gigante los alumnos que mas recibimos conocimiento de ella. ¡Ganbare yo Ximena - sensei! &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060782313858017026" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuCs4cWJwI/AAAAAAAAABk/SKDtdZHtXFw/s320/mural.JPG" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha sido tanto el entusiasmo que nos ha generado este cambio a mis compañeros de clase y a mi (y seguramente a muchos), que estamos proyectando crear un circulo de estudio entre semana que nos permita avanzar mas rápido y practicar tod aquello que nos hace mucha falta practicar. Hay que decirlo, y es que no se trata solamente de una emocion infundada, o de estrenar instalaciones. Al contar practicamente con mas del doble de aulas es una posibilidad el reunirnos a estudiar algun dia de la semana o quedarnos deespues de clase sin necesidad de entorpecer a grupos posetriores que requieran de la disponibilidad del salón. La nueva escuela da para eso y mucho.&lt;br /&gt;Por lo pronto, este miércoles tenemos una cita a las 5:30 p.m. para ensayar la pista del karaoke del concurso de mayo y plantear nuestro proyecto de Circulo de estudio a Fabián en algun aula vacia entre semana y establecer un horario. &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuC9ocWJxI/AAAAAAAAABs/QJht3gwKrXc/s1600-h/hondana.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5060782601620825874" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuC9ocWJxI/AAAAAAAAABs/QJht3gwKrXc/s200/hondana.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con tantas cosas que aun quedan por hacer en este camino a Kyoto, solo esperamos que el animo se mantenga alto y los numeros en negro. n___n&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-7099011999730085844?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/7099011999730085844/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=7099011999730085844' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/7099011999730085844'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/7099011999730085844'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/04/acia-crece-las-nuevas-instalaciones.html' title='ACIA crece. Las nuevas Instalaciones'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RjuBgIcWJsI/AAAAAAAAABE/CFTgkgVnhk0/s72-c/shinacia.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-6025339868761261117</id><published>2007-04-06T23:34:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:56.929-08:00</updated><title type='text'>Volver a Ciudad Valles</title><content type='html'>_____&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He regresado de mis reconfortantes vacaciones. Y heme aquí, de nuevo en la gran ciudad en la que cada día nos apretujamos mas los unos con los otros. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mañana, a clase de  japonés, ansioso por estrenar las nuevas instalaciones que se ubican un par de cuadras mas allá sobre la calle de Pilares. Según nos dijeron, serán mas grandes, y el cambio es para bien. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rhc9wRvcIpI/AAAAAAAAAA8/YzlL-wQ9Qzg/s1600-h/Allvgai.gif"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rhc9wRvcIpI/AAAAAAAAAA8/YzlL-wQ9Qzg/s320/Allvgai.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5050573406724694674" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante, me entró una loca idea los días que estuve en Ciudad Valles. No sé… quizá fue el olor de la tierra,  el aroma de la casa en la que crecí, de la ciudad, de las calles por donde caminaba, el olor de los recuerdos. Me cuestioné seriamente la posibilidad de irme a pasar unos meses a la tierra que me vio crecer. Allí está la casa que dejaron mis padres, en muy buenas condiciones. Viviría solo allí, estudiando kanji (la meta sería de 800) y adelantando hojas de mi proyecto, y aunque durante estos dos años me la he pasado quejándome de la soledad, sería un tipo distinto de soledad. Aquí en México, aunque prácticamente todo el día no hay nadie en la casa, salvo yo, como sea vive mi tio, y mis primos. Eso te limita mucho en tus decisiones de cómo vivir la vida mas sencilla por la condición de huésped. En valles, no sería huésped, sería anfitrión. Si… anfitrión de la gente a la que guste a pasar la tarde a hacerme un poco de compañía, de Amilkar, cuando vaya a Valles de visita, de Rosa, con quien tuve un reencuentro muy lindo la semana pasada, de fito, que sigue allí, de nuevas amistades o incluso, anfitrión de mi misma soledad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal vez todavía hay restos de esa emoción tan grande que me causó el haber pasado unos días en valles y darme cuenta que aun tengo un cariño muy grande por esa tierra a la que dejé, completamente hastiado, hace casi dos años y medio ya. La pregunta sería: ¿no se tratará a caso de una falsa ilusión que desaparecería al cabo de dos semanas?.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-6025339868761261117?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/6025339868761261117/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=6025339868761261117' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/6025339868761261117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/6025339868761261117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/04/volver-ciudad-valles.html' title='Volver a Ciudad Valles'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rhc9wRvcIpI/AAAAAAAAAA8/YzlL-wQ9Qzg/s72-c/Allvgai.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-2084089338687673247</id><published>2007-03-23T13:47:00.000-07:00</published><updated>2007-03-23T13:54:25.036-07:00</updated><title type='text'>Certificado 4kyuu Noryoku Shiken</title><content type='html'>____&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí esta, por fin!, para los que se pregunten como es el Certificado Noryoku Shiken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/4kyuu.jpg" eight="489" width="367" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;No hay palabras para describir lo feliz que estoy.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-2084089338687673247?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/2084089338687673247/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=2084089338687673247' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/2084089338687673247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/2084089338687673247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/certificado-4kyuu-noryoku-shiken.html' title='Certificado 4kyuu Noryoku Shiken'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-4631679452222020889</id><published>2007-03-21T14:01:00.000-07:00</published><updated>2007-03-21T14:04:28.038-07:00</updated><title type='text'>A unos minutos de conocer resultados</title><content type='html'>______&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estamos a un par de horas de conocer nuestros resultados de Noryoku Shiken. Los sobres ya están en acia. Nos quedamos de ver alas 5:00 de la tarde en las puertas de la escuela para entrar todos juntos y abrir nuestros sobres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se pueden oler las emociones...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-4631679452222020889?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/4631679452222020889/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=4631679452222020889' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/4631679452222020889'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/4631679452222020889'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/unos-minutos-de-conocer-resultados.html' title='A unos minutos de conocer resultados'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-1119947598485541713</id><published>2007-03-13T11:56:00.000-07:00</published><updated>2008-12-11T03:45:57.273-08:00</updated><title type='text'>Nan deshoo ka</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;br /&gt;___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;El pasado sábado en clase Fabián nos dijo que se estaba preparando una sorpresa para todos en próximos días, pero no nos quiso decir qué. La pregunta que de inmediato todos nos hicimos fue:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿los resultados de Nouryoku Shiken?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A media semana de haber pasado y a media semana de que ese día llegue me pregunto con curiosidad de qué se trata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo pronto, hay ahí varias cosas que quiero señalar. Está el Concurso de oratoria 2007. Un evento que año con año en el mes de mayo se lleva a cabo y en donde estudiantes de la lengua japonesa envían un ensayo de los cuales se seleccionan los mas originales. Entonces, los alumnos seleccionados se presentan con su discurso en el evento, y exponen, (prácticamente memorizado), su ensayo en japonés. &lt;/span&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rfb1Q7Ur3xI/AAAAAAAAAAs/1cDoTbnUPFY/s1600-h/oratoria2007.JPG"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5041486504039014162" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rfb1Q7Ur3xI/AAAAAAAAAAs/1cDoTbnUPFY/s320/oratoria2007.JPG" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cartel promocional ya está pegado en nuestro periódico mural, situado en las escaleras. Esta será la 24ª edición y el concurso se realiza en 2 categorías. Principiantes (&lt;em&gt;yonkyuu&lt;/em&gt; terminado) e intermedios (&lt;em&gt;sankyuu&lt;/em&gt;). Los premios son atractivos a mas no poder, pues el primer lugar se lleva un viaje todo pagado a Japón. Aunque me parece que eso es solo para el ganador de la categoría intermedia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como el concursante ganador del viaje a Japón puede ser menor de edad se tiene que presentar en caso de serlo un permiso por escrito de sus padres. Los concursantes deben ser estrictamente estudiantes del idioma y no haber estado en Japón por mas de 3 meses ni ser maestro del idioma o tener algún tipo de ventaja externa como haber ganado previos concursos etc.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rfb1gLUr3yI/AAAAAAAAAA0/5Mxm3K0r-Rg/s1600-h/eli-mini.JPG"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5041486766032019234" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rfb1gLUr3yI/AAAAAAAAAA0/5Mxm3K0r-Rg/s200/eli-mini.JPG" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Eli y yo nos hicimos el propósito de participar este año ya que el año pasado nos quedamos con las ganas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo tener en mente ya de qué voy a hablar. El tema es libre con excepción de temas políticos, publicitarios o religiosos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro evento próximo es el &lt;strong&gt;Concurso interno de Karaoke de la ACIA&lt;/strong&gt;, en su segunda edición, en el cual los grupos que quieran inscribirse eligen una canción para presentarla el día del evento. El año pasado en mi grupo tan solo éramos 5 y sinceramente no me gustó la canción que seleccionaron (si me gusta la canción, pero no para cantarla), &lt;em&gt;Tokyo Love History&lt;/em&gt;, y a la mera hora de todos modos ni pude asistir. Pero para este año, que somos 14, todo pinta más fácil y estamos de acuerdo en que sea algo movido, alegre y que se preste para hacer mucho show. En próximos días estaremos cada quien postulando algunas canciones y nos decidiremos por alguna. De mi parte creo que &lt;em&gt;Ready steady Go&lt;/em&gt;! de L’arc en Ciel o &lt;em&gt;Hana &lt;/em&gt;de Orange Ranger son estupendas, pero también por ahí hay otras que pueden resultar perfectas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que hay un calendario agradable en la &lt;strong&gt;ACIA &lt;/strong&gt;para estas últimas semanas y muchas cosas por las cuales esperar, siendo sin duda alguna la principal los resultados de Nouryoku Shiken, está el concurso de oratoria en segundo lugar, la compra de la tele para el salón de japonés y el karaoke también en mayo, pudiendo ser otra distinta también la misteriosa sorpresa que dijo tenernos Fabián. A tres días de descubrirlo me pregunto: ¿&lt;em&gt;nan deshoo ka&lt;/em&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;em&gt;(literalmente: ¿qué podrá ser?) &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-1119947598485541713?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/1119947598485541713/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=1119947598485541713' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1119947598485541713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/1119947598485541713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/nan-deshoo-ka.html' title='Nan deshoo ka'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/Rfb1Q7Ur3xI/AAAAAAAAAAs/1cDoTbnUPFY/s72-c/oratoria2007.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-3579331794266987762</id><published>2007-03-10T21:22:00.000-08:00</published><updated>2007-03-10T21:26:09.804-08:00</updated><title type='text'>Shashin</title><content type='html'>___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Una imagen dice mas que 1000 palabras."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/iriguchitomo.jpg" width="640" eight="480"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;__&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-3579331794266987762?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/3579331794266987762/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=3579331794266987762' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3579331794266987762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/3579331794266987762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/shashin.html' title='Shashin'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-7909587401911914830</id><published>2007-03-10T15:36:00.000-08:00</published><updated>2008-12-11T03:45:58.109-08:00</updated><title type='text'>Maneki Tours</title><content type='html'>___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Para el interesado en visitar Japón convendrá saber que opciones tiene en caso de querer una visita guiada al archipiélago oriental. Una de ellas es Maneki Tours.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Hoy me puse a revisar el sitio web de esta agencia turística japonesa porque es la mimsa agencia de la que Vanee-chan se servirá para visitar muy posiblemente Japón el próximo mes de mayo. El logo de Maneki, un gatito muy curioso, tiene una historia y un por qué. veamos:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNCmLUr3tI/AAAAAAAAAAM/WmUs_6PN_Dc/s1600-h/neko-1t.gif"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5040445631599730386" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNCmLUr3tI/AAAAAAAAAAM/WmUs_6PN_Dc/s200/neko-1t.gif" border="0" /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;"...desde tiempos antiguos muchas cosas se han dicho sobre la famosa tradición Japonesa del “Maneki Neko”. Los gatitos “Maneki” mas cotizados son los blancos y los dorados, ya que se dice que invitan a la buena suerte y al dinero; así mismo, los “Maneki Neko” negros tienen la cualidad de defender contra las enfermedades y la mala suerte.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;Con tu “Maneki Neko” se tiene la gran oportunidad de bendecir tu hogar con fortuna tanto en la familia como en los negocios. Con la mano levantada invita a los clientes a pasar y la plaquita en su otra mano simboliza el dinero. Con el cascabel en su collar aleja a los malos espíritus.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;El “Maneki Neko” es uno de los principales elementos de buena suerte que normalmente tiene todo negocio en el Japón. Generalmente lo encontramos cerca de la puerta principal para que invite a los clientes, el dinero y a la buena suerte a pasar a nuestro hogar y negocio...&lt;/em&gt;"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;En la seccion de Japón de esta web podemos encontrar distintos videos que muestran con gran belleza las facetas mas bellas de Japón, como el Monte Koya, el Castillo de Osaka, Un día en Tokio, Cálida acogida en la isla de Yufuin, entre otros.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNFALUr3uI/AAAAAAAAAAU/kknqoamt7J0/s1600-h/diatokio.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5040448277299584738" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNFALUr3uI/AAAAAAAAAAU/kknqoamt7J0/s200/diatokio.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNFWLUr3vI/AAAAAAAAAAc/TNOZyUgVT4Y/s1600-h/koya.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5040448655256706802" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNFWLUr3vI/AAAAAAAAAAc/TNOZyUgVT4Y/s200/koya.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNFi7Ur3wI/AAAAAAAAAAk/Ze5RRBIkTnc/s1600-h/yufuin.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5040448874300038914" style="CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNFi7Ur3wI/AAAAAAAAAAk/Ze5RRBIkTnc/s200/yufuin.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Los boletos de avión se pueden compraron-line y cabe mencionar que en últimos años se han venido abaratando notablemente.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Hoy por hoy, Japón es uno de los países con mayor atractivo turístico no solo por bellos parajes naturales como el Monte Fuji, los bosques de sakuras o las innumerables manantiales de agua termales entre otros,  sino también por su arte y su magistral arquietectura en madera en puentes, Templos, santuarios; costumbres, festivales (llamados 'matsuri') , tecnología, etc.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;En tan solo un breve recorrido por la literatura japonesa se puede enlistar una gran cantidad de lugares bellamente descritos por autores como Yukio Mishima, Kenzaburo, Soseki Natsume, Murakami, Hisako Matsubara; en la poesía, por Bashoo y en el cine por Kurosawa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Se que aun falta mucho para que yo pueda estar preocupado sobre rutas y pasaportes, pero de que algun día lo estaré haciendo no tengo la menor duda. Tengo el japonés metido en la cabeza. No lopuedo evitar. Si Vanee-chan va en breve, la sobrecargaré de encargos de información... n__n'&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Mientras mi turno de ir aun no llegue, no queda de otra que seguir estudiando árduamente...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;...algún dia estarremos alli...ne?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-7909587401911914830?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/7909587401911914830/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=7909587401911914830' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/7909587401911914830'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/7909587401911914830'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/maneki-tours.html' title='Maneki Tours'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_V0aY1lpF1x4/RfNCmLUr3tI/AAAAAAAAAAM/WmUs_6PN_Dc/s72-c/neko-1t.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-4500835736915247049</id><published>2007-03-05T12:49:00.000-08:00</published><updated>2007-03-05T13:30:56.665-08:00</updated><title type='text'>Marzo</title><content type='html'>___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;El mes de marzo siempre ha sido algo especial para mi, por multiples razones. Recuerdo que apenas hace un año, escribí esto:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;_________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:lucida grande;"&gt;&lt;em&gt;Marzo, tu luna se empequeñece,&lt;br /&gt;y se hace mas concentrada.&lt;br /&gt;Necesito verle mas de cerca.&lt;br /&gt;Ahora mis alas ansiosas de brotar&lt;br /&gt;me provocan molestias insistentes.&lt;br /&gt;Escucha bien, espía de las incoloras colinas:&lt;br /&gt;esta no es mi tierra, ni tampoco tuya, ¡ni de nadie!.&lt;br /&gt;No es sino el consuelo de una guerra,&lt;br /&gt;que en forma de fragancia se ha esparcido por el aire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante, allí he construido una cabaña tras los bambúes,&lt;br /&gt;Helechos nevados que se despintan al calor de una hoguera en las montañas.&lt;br /&gt;Mucho mas que un simple y buen café. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:lucida grande;"&gt;&lt;em&gt;___________________&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;La llegada de marzo al salón de clases pinta con un sol tímido, cuyos rayos oblicuos entran por la ventana que da a las calles de Mitla y Pilares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En días recientes, hemos decidio unir esfuerzos y comprar una televisión para el grupo que posteriormente y si otros grupos de japonés se solidarizan, pasará a ser parte del material didáctico del aula. El costo se repartiría, y la gran cantidad de material que los Sensei traen en sus lap-top podrían ser aprovechados al máximo al ser puestos en la pantalla del televisor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayoría estuvimos de acuerdo. vane ha regresadoa clases y eso me dagusto. Aun mas, nos trae la tremenda noticia de que ha juntado el dinero necesario para irse de viaje a Japón el proximo 17 de mayo, en el tour que maneki Tours en México ha programado para tal fecha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De eso hablábamos de regreso al metro en compañía de Balam, (a quien por cierto mando un grato saludo hasta &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.balamha.blogspot.com/"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;su blog&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;, y felicidades por sudebut como DJ en un bar de inseurgentes). Vanessa nos contaba que en parte por eso no había asistido a clases, pues estaba haciendo días extra para poder pedir los dias cuando llegue eld ia de su partida. L&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;a estancia será de aproximadamente una semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de que en lo personal me gustaría visitar Japón cuando tenga un dominio del idioma considerable, no pude evitar sentir la emoción al escuhar las plabras de Vanessa darnos la noticia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Algun día hemos de ir nosotros también! -dijimos Balam y yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aun cuando falte tiempo, creemos que hay el suficiente para que Vanee-chan estudi y refuerce lo que ya hemos visto hasta ahora, y lo cual no es poco. Lo que nos falta en realidad, es fluidez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora dejo unas fotos de lo que Vanee sepodría estar topando en tan solo unas semanas a cientos, miles de kilómetros de aquí...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/aibae.jpg" width="260" eight="180" /&gt; &lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/stairse.jpg" width="260" eight="180" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/daigo-sakuras.jpg" width="260" eight="180" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/gairo.jpg" width="260" eight="180" /&gt; &lt;img src="http://mx.geocities.com/uchi_ohan/kyotoe/kaminarimon.jpg" width="260" eight="180" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-4500835736915247049?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/4500835736915247049/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=4500835736915247049' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/4500835736915247049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/4500835736915247049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/marzo.html' title='Marzo'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-7605939755628921310</id><published>2007-03-02T19:48:00.000-08:00</published><updated>2007-03-02T19:50:57.783-08:00</updated><title type='text'>Pronto...</title><content type='html'>____&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya no tardan en llegar nuestros resultados de NihonGo Noryouku Shiken. Cualquier dia de amrzo, un sobre aparecerá en nuestras manos, y, según Ximena sensei, con el simple hecho de sentir su peso sabremos si habremos pasado o no...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me empiezana entrar las ansias: un montón de emoción or tener el certificado en mis manos, y un pequeño miedo de que no la haya aprobado...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-7605939755628921310?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/7605939755628921310/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=7605939755628921310' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/7605939755628921310'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/7605939755628921310'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/03/pronto.html' title='Pronto...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-117129538227004185</id><published>2007-02-12T07:25:00.000-08:00</published><updated>2007-02-12T07:49:42.296-08:00</updated><title type='text'>Egao</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/mattekure.jpg" width="198" align="left" eight="286" /&gt;Era sábado, al fin… el cielo pálido pintaba frío y un poco húmedo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selene corre gritando: “&lt;em&gt;mattekure!&lt;/em&gt;” a Emma que esta a unos pasos de la entrada a la escuela de idiomas asiáticos ACIA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo permanezco sentado en las escaleras viéndoles llegar con alegría&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ximena-sensei volvió de Japón para encargarse del grupo. Esta vez, casi todos aistimos a clase, así que Eli y yo grabamos un video para Neko que fue el unico que no asistió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;Korekara minna san nanakyuu no gakusei da&lt;/em&gt;” – algo así como ‘a partir de ahora ya todos son alumnos de nivel 7’- “&lt;em&gt;sore de, kurasu wa subete ga nihongo de hanashi…&lt;/em&gt;” –y por eso las clases comenzaran a ser unicamente en japonés.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas o menos algo así dijo Ximena sensei antes de comenzar una emocionante clase. Cada vez que vuelve de Japón, se le ve mas activa, con el japonés en las venas. Sinceramente, espero que mantenga ese ritmo, pues solo puede traernos beneficios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La clase abordó prácticamente el uso de las expresiones&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/edosama.jpg" width="260" align="right" eight="180" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;~hou ga ii desu&lt;br /&gt;~deshoo&lt;br /&gt;~nakereba narimasen/naranai&lt;br /&gt;~kamo shiremasen&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…ademas de moshikashitara, que se usa frecuentemente con este último. Hubo un ejercicio francamente muy bueno en donde tenías que construir oraciones pensando positivamente y después negativamente, lo que te obligaba a cambiar el sentido de la oraciónde una forma divertida y ocurrente. Luego vino un ejercicio de diálogos en pareja abierto que asemejaba una entrevista entre doctor y paciente, con un diagnóstico final que teníamos que improvisar. Me he dado cuenta que muchos de los ejercicios termino haciéndolos con Elizabeth-san. Eso me agrada porque ella es una de las mejores del grupo y cuando alguno de los dos tiene alguna duda o nota algo peculiar con algún ejercicio inmediatamente nos lo comunicamos el uno al otro y sacamos una respuesta o conclusión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enrique, que viene de una fractura, llegó a media clase. Estar allí con todos es agradable. Erika, Edoardo-sama, un señor que conocí en el primer curso de yonkyuu vespertino que tomé hace un año y que me obsequió unos manuales de adejtivos y verbos, Balam y otros rostros nuevos acrecentan el grupo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni siquiera advertimos el momento en el que, movidas las nubes por el viento impasible del cielo capitalino, comenzó a llover.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A mi lado un rostro que se había perdido por un tiempo y por el que todos nos preguntábamos una y otra vez qué le había sucedido, sin alguien saber si seguiría viniendo o no a clase: la cara mas bella del aula de japonés de nivel 7. Vanessa-san&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/vane-chan.jpg" width="572" align="left" eight="396" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Nota: Pame, tranquila, tomate tu tiempo, te extrañamos pero es necesario que resuelvas lo mas importante en este momento en tu vida. Juventud es lo que te sobra, el japonés siempre estrá allí para aprenderse. Animo y llama por teléfono a caso necesites algo, cuenta conmigo. &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-117129538227004185?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/117129538227004185/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=117129538227004185' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/117129538227004185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/117129538227004185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/02/egao.html' title='Egao'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-117055315869180622</id><published>2007-02-03T17:19:00.000-08:00</published><updated>2007-02-03T17:47:37.903-08:00</updated><title type='text'>Sa!, Kotoshi mo ikkai!!</title><content type='html'>___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que bien ha comenzado el año, por fin pude volver a mis clases de japonés. Nivel 7, somos 14 estudiantes en el grupo, ¡¡mas de los que nunca antes hayamos sido!!. La escuela crece a un ritmo considerable, esto de los idiomas toma fuerza dia con dia y el mundo asiático comienza a tomar pintas de moda. Hoy me puse a pensar que quizá pronto se tenga que hacer algo al respecto. Al parecer Ximena seguirá siendonuestra maestra, y con este serán ya tres los niveles que me haya dado clase.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/x/blogger/6963/3133/1600/250698/laptop.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger/6963/3133/200/498330/laptop.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Pero lo mas emocionante sin duda alguna en los últimos días es la compra de la lap-top, una sencilla pero elegante hp500 que ya está en casita sobre la mesita de la cocina. Parecerá raro, pero esa mesita esta casi siempre vacía y el regulador alli está a la mano, y en realidad casi no hay nadie en la cocina, asi que por momentos me siento como la protagonista de Kitchen, quién encontraba en la cocina el mejor lugar de la casa para estar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vi también a Mariana-san. Debo decir que hemos estado visitando constantemente nuestros blogs y chateando con cierta frecuencia. La vi de rápido, puesto que yo entraba a clase y ella se iba, pero alcanzó a agitar la mano desde la puerta. Su blog (&lt;a href="http://mayi-chan.spaces.live.com"&gt;Todo sobre Japón&lt;/a&gt;), es un retrato digno de la vida y el perfil de un estudiante de japonés. Gracias a ella me entero de algunos eventos relacionados con Japón en México, como la exposición fotográfica &lt;em&gt;"Fuera de la ordinario/extraordinario&lt;/em&gt;", que llegó al &lt;strong&gt;Centro de la Imagen&lt;/strong&gt; hace unas semanas a mostrarnos ese fenómeno actual que, me atrevo a señalar, no solo ocurre en Japón (si bien los artistas mediante sus técnicas tratan de reflejarlo) sino en muchos países del mundo: la desesperada búsqueda de identidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La que mas me gustó fue la sala end onde se exponen fotografías a blanco y negro con la técnica "&lt;em&gt;espontánea callejera&lt;/em&gt;" que consiste en tomar a gente ordinaria en las calles sin previo aviso para capturar sus expresiones infragantis así como para analizar las reacciones que tienen los que se han percatado que estan siendo tomados por la cámara. Es difícil de explicar, despiertan sentimientos muy sútiles, apenas perceptibles podría decirse y te lleva a una profunda reflexión sobre la vaguedad de nuestras vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sinceramente invito al público en general que de repente ha tenido la curiosidad de acercarse un pco a mas e a esta cultura extraordinaria como lo es la japonesa, a que lo haga de verdad, hoy en día ya no es tan difícil como antes, hay mucha gente estudiando ya japonés en méxico en comparación con hace solo 4 o 5 años  y muchas escuelas están abriendo sus puertas a precios accesibles. O aunque sea solo por el lado del arte, de la literatura, del cine, del anime o  el manga (¿por qué no?), por la ciencia o la tecnología... pór cualquier lado que le llegues a Japón, siempre tiene algo con lo que te sorprenderá...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-117055315869180622?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/117055315869180622/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=117055315869180622' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/117055315869180622'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/117055315869180622'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2007/02/sa-kotoshi-mo-ikkai.html' title='Sa!, Kotoshi mo ikkai!!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116638548366845874</id><published>2006-12-17T11:28:00.000-08:00</published><updated>2007-02-03T17:19:45.000-08:00</updated><title type='text'>Kotoshi no shuppatsu...</title><content type='html'>____&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ojalá hubiera llevado la cámara al Nihon Go Nouryoku Shiken. Así podría publicar las fotos de tan bonita experiencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alrededor de 1500 estudiantes de distintos puntos del país se dieron cita el pasado 3 de diciembre en la Calle Mérida de la Colonia Roma, en la Capital del País, para presentar el tan esperado Examen de Conocimientos Oficial de la Lengua Japonesa. La escuela cede, la Universidad del Valle de México.&lt;br&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/clase01.jpg" align="right" width="210" eight="300"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue una mañana bonita y fresca, que se tornò soleada a medida que se aproximaba la hora del inicio del examen. Completamente nerviosos, mis compañeros y yo nos mezclabamos entre un mar de estudiantes de japonés en los patios escolares. Allì vimos a Fabián, Ximena-sensei y Daigo, que estaban fungiendo como visores o aplicadores, quienes nos dieron las recomendaciones necesarias para encarar el examen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/clase02.jpg" align="left" width="210" eight="300"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afortunadamente, nos tocò a todos en el mismo grupo (el 401), y como el examen se divide en secciones con descanso entre ellas, pudimos copnservar el ànimo en alto y la conecntración en su máximo nivel. Coincidimos todos en que el examen no estuvo nada difícil, y confiams en que estaremos recibiendo en marzo del próximo año nuestras respectivas certificaciones diplomas, asì que esperemos que nonos llevemos un fiasco. Para cuando salimos de la UVM, el cielos e había vuelto gris y amenazaba con lluvia. Nos fuimos a comer a un BUrguer King de la Zona Rosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de no haber sido pesado el exámen, el japonés tiene la curiosa peculiaridad de que cuando se le estudia despierta un apetito voraz como el que despertó en Emma, que terminó pidiendo 2 hamburguesas al igual que Eli, y Balam y yo pedimos la X-treme Burguer con papas y refresco grandes. Esperemos estar el próximo año tdoso juntos de nuevo en esa explanada (si la ces vuelve a serla misma) para presentar ahora 3kyuu. Quien sabe, igual y hasta 2kyuu... (que presuntuoso!)&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/ximena.jpg" align="right" width="210" eight="300"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer fue el convivio de fin de año en ACIA, y celebramos el 4º año de existencia dela misma, brindamos por un mejo 2007 y conocimos a unos compañeros de Japonés 1 así como a maestros de Chino, Coreanoy alumnos de ruso, y demas rostros que hasta ahora no conocía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se va un año más en la ACIA, se va un año más de este viaje que inició hace ya algunas primaveras cuando tomé mis silabarios bajados de internet y me prometí a mimismo aprender japonés y pisar Japón así fuera lo último que hiciera en la vida. No ha sido fácil. He sacrificado tantas cosas en ese andar y dejado atrás a tantas personas en el camino, pero también he ganado muchas amistades más, y aunque se que las perderé en lo subsecuente sus rostros siempre quedarán en el baúl de los recuerdos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy, como no tengo fotos del Noryouku Shiken y he aprendido a no prescindir de ellas, pongo un recuento de fotos que ilustran parte de lo que ha sido todo este largo camino que aun no termina y que no termina aun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyoshitsu.jpg" align="right" width="210" eight="300"&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116638548366845874?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116638548366845874/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116638548366845874' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116638548366845874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116638548366845874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/12/kotoshi-no-shuppatsu.html' title='Kotoshi no shuppatsu...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116510690415476718</id><published>2006-12-02T16:28:00.000-08:00</published><updated>2006-12-02T17:08:52.746-08:00</updated><title type='text'>Previo al Nihon Go Nouryoku Shiken</title><content type='html'>____&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src ="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/jlpt06.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;Simple y sencillamente &lt;span style="color:#3333ff;"&gt;&lt;strong&gt;ESPECTACULAR&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; la clase final antes de &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt;, impartida por la &lt;em&gt;okaasan&lt;/em&gt; de Ximena-sensei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estamos a unas cuantas horas del examen. Hoy nos dió clase la mamá de nuestra maestra, una &lt;strong&gt;japonesa&lt;/strong&gt; en toda la extensión de la palabra que ha hecho su vida en México y que no por eso ha dejado de viajar a Japón y mucho menos olvidado su idioma. Hacía tanto tiempo que no tenía una clase tan estupenda como la que tuvimos hoy...&lt;br /&gt;Definitivamente, por mucho que uno estudie y llegue a dominar el idioma siempre un japonés llevará un punto de ventaja ala hora de enseñarlo. Y Ximena, tan joven dando clases de japonés tan buenas ya, ¿como llegará a impartirlas de aqui a unos años?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 3 horas, dimos un repaso relámpago (no por ello superficial) a los temas abarcados en &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt;. El japonés rápido y fluido, natural de la &lt;em&gt;okaasan&lt;/em&gt; (mamá) de Ximena, arrasó y resanó decenas de huequitos que teníamos dándonos lata con respecto al examen, al tiempo que nos preparó para el &lt;em&gt;kikitori&lt;/em&gt; (auditivo) al estarnos hablando en japonés, sin mencionar lo excitante que todo esto resultaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src ="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/kodomo.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Partículas: casos en que van ga o ka, o, ni, de, mo.&lt;br /&gt;-Verbos en su forma ~te y su uso con imasu / arimasu.&lt;br /&gt;-Kara, hoshii, shika, dake.&lt;br /&gt;-Contadores, adverbios.&lt;br /&gt;-Adjetivos&lt;em&gt; i-keiyoushi, na-keiyoushi&lt;/em&gt; y su conjugación.&lt;br /&gt;-V~ta + Adj (Ej: &lt;em&gt;Kinou kita hito...&lt;/em&gt; -&gt; la persona que vino ayer...)&lt;br /&gt;-Vocabulario&lt;br /&gt;-y por supuesto, &lt;em&gt;Kanji.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Francamente, hasta la clase se me fue como agua, y cuando al final de la clase dijo: "&lt;em&gt;pues mucha suerte&lt;/em&gt;", casi se me hela el corazón. Supongo que lo mismo para todos. En los rostros de todos mis compañeros las risitas nerviosas no pararon hasta que hubimos abandonado todos la ACIA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mañana es el &lt;strong&gt;Nihon Go Nouryoku Shiken&lt;/strong&gt;, Examen Oficial de capacidad en Lengua Japonesa. No puedo describir la emoción que en estos momentos siento. Mi mente está concentrada en descansar, despertarme tamprano, llegar a tiempo y con lo necesario, que nada vaya a salir mal. Se que "&lt;em&gt;el conocimiento allí está&lt;/em&gt;" -como dijo Ximena sensei antes de despedirse de nosotros. "&lt;em&gt;No se pongan nerviosos, concéntrense y toda tiene que salir bien&lt;/em&gt;". Mañana es! Mañana!!! Planeamos algo para saliendo del examen...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116510690415476718?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116510690415476718/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116510690415476718' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116510690415476718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116510690415476718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/12/previo-al-nihon-go-nouryoku-shiken.html' title='Previo al Nihon Go Nouryoku Shiken'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116433155274086100</id><published>2006-11-23T17:25:00.000-08:00</published><updated>2006-11-23T17:25:52.753-08:00</updated><title type='text'>soro soro</title><content type='html'>___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...faltan 10 días.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116433155274086100?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116433155274086100/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116433155274086100' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116433155274086100'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116433155274086100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/11/soro-soro.html' title='soro soro'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116223322914880183</id><published>2006-10-30T10:21:00.000-08:00</published><updated>2006-11-06T16:51:31.036-08:00</updated><title type='text'>Chikuso!!</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/25chik.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chikuso!!&lt;/em&gt; NO puede ser!!. ¡¡Esto es inaudito!. Nadie pasó el simulacro de Examen de &lt;em&gt;Yonkyuu.&lt;/em&gt; Solo Neko y de panzazo, quien ya ha presentado ese examen dos veces. y eso que estuvo mas facil que el verdadero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si mañana fuera 3 de diciembre nadie pasaría. Tenemos que meter el acelerador a fondo. A un mes del examen la situación es crítica. &lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/chikuso.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/chikuso.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Me siento humillado, apaleado... como un piojo, decepcionado de mí mismo. Mas aún, la clase pasada estuvimos haciendo &lt;em&gt;kikitori &lt;/em&gt;(ejercicios auditivos) y me costó una barbaridad sacar las respuestas a los &lt;em&gt;mondai&lt;/em&gt;. Incluso me di cuenta de que varias e mis compañeras captaban mas rápido que yo. Aun así, estamos muy por debajo del nivel que debiéramos tener en un año y medio de estudio. La semana pasada me la pasé estudiando &lt;em&gt;kanji&lt;/em&gt; como poseído y me olvidé de todo lo demás. ¿De que me sirve tener ya casi 300 &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; si en el examen solo vendrán 120 y mi vocabulario y gramática penden de un hilo?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es para menos la notoria molestia de Ximena-sensei, pero a los que debiera molestar mas aun es a nosotros mismos. Se supone que ya tendríamos que estar a la mitad de sankyuu, casi un nivel mas arriba. Hoy mas que nunca &lt;strong&gt;¡¡urge que nos reunamos a estudiar!!&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116223322914880183?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116223322914880183/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116223322914880183' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116223322914880183'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116223322914880183'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/10/chikuso.html' title='Chikuso!!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116188056519762968</id><published>2006-10-26T09:23:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:27:39.713-08:00</updated><title type='text'>De mujeres japonesas... (1)</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/24niho.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Banana Yoshimoto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/banana.jpg" border="0" /&gt;Hoy les hablaré de una escritora cuyas obras son verdaderas joyas de la literatura. Es una escritora moderna, relativamente joven y es japonesa. Estoy hablando de Banana Yoshimoto. Pseudónimo derivado de una afición excepcional por los plátanos, Mahoko Yoshimoto nació en el año de 1965, hija de un padre filósofo japonés que tuviera una gran influencia en el pensamiento de principios del siglo XX en Japón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estudió letras en la Universidad de Nihon y a los  21 años de edad publicó su primera novela, ‘Kitchen’ que la lanzara al estrellato en cuya obra se incluyó un relato titulado ‘Moonlight Shadow’ que le valió el Newcomer Writters Prize en 1987, aun siendo universitaria; y un año mas tarde, el Premio Literario Izumi Kyoka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su estilo es extrañamente limpio y desnudo, desvestido de complejas tramas pero sumamente efectivo. El eje central de sus obras es la muerte de un ser querido. Sus historias desmenuzan los sentidos a un punto máximo en el cual los protagonistas se sumergen en estados de soledad, tristeza y melancolía que de pronto alcanzan la aridez emocional. Entonces, desde esta desolación sentimental y haciendo uso de un estilo puramente estoico, Banana hace que sus personajes, con un toque de misticismo y mediante un choque brusco con la realidad reencuentren su lugar en la vida y superen su pérdida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal es el caso de Satsuki, en el relato breve Moonlight Shadow, quién tras encontrarse con Urara, personaje peculiar y sobrenatural, (además de enriquecer culturalmente la obra al insertar la Leyenda de Tanabata, o Leyenda del Río Celestial, una de las mas grandes en Japón), puede despedirse de su novio Hitoshi quien muriera trágicamente en un accidente automovilístico y reiniciar su vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otras obras suyas en las que se aborda este tema de la pérdidas personales son Amrita, N.P., Sueño Profundo y Los Viajeros de la Noche.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/profundo.jpg" width="133" align="left" eight="198" /&gt;&lt;br /&gt;Algún día los coleccionaré todos. Puedes encontrarlos en la Colección Andanzas de la Editorial TusQuets, que se está encargando de traducir sus obras al español, ya que hay algunas que no han sido traídas aún, como por ejemplo SLY (se dice que ya esta en proceso), La última amante de Hachi, Look Hard, entre otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El estilo y párrafo de Banana Yoshimoto es un bonito mensaje de vida que nace de la tristeza humana mas profunda que pueda existir: la muerte de sus ilusiones. Recomiendo ampliamente la lectura fresca y joven de esta autora japonesa aun a personas que no sean muy adeptas a la lectura, ya que en ella encontrarán un rato ameno y y una bonita reflexión.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116188056519762968?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116188056519762968/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116188056519762968' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116188056519762968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116188056519762968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/10/de-mujeres-japonesas-1.html' title='De mujeres japonesas... (1)'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116103024642490762</id><published>2006-10-16T12:47:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:25:52.620-08:00</updated><title type='text'>Sushi!</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/23sush.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este sábado los alumnos de &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; hicimos&lt;strong&gt;&lt;em&gt; sushi&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; para relajarnos y aprender un poco mas sobre la cultura culinaria del archipiélago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante una hora que restaba de clase nos dedicamos a preparar este plato ícono (quizá el mas representativo de Japón) que, para sorpresa de muchos en realidad es sencillísimo de hacer. Les sorprendería saber a aquellos que acostumbran pagar extravagantes cantidades de dinero por un plato de sushi en algún restaurante oriental de lujo el irrisorio presupuesto con que se puede elaborar una gran cantidad de sushi.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/sushi-ryo.jpg" width="250" align="right" eight="200" /&gt;Su preparación es el secreto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por respeto a ese secreto, no describiré la forma en que se prepara sushi, pero lo que si diré es que el sushi El sushi se prepara típicamente en unidades pequeñas, aproximadamente del tamaño de un bocado y puede adoptar diversas formas. Si se sirven el pescado y el arroz enrollados en una hoja de alga &lt;a title="Nori" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nori"&gt;nori&lt;/a&gt; se le llama maki (rollo). Si se trata de una especie de albóndiga de arroz cubierta por el pescado hablamos de nigiri. Cuando el pescado se presenta embutido en una pequeña bolsa de &lt;a title="Tofu" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tofu"&gt;tōfu&lt;/a&gt; frito se denomina inari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante los próximos 800 años, hasta el siglo XIX, el sushi cambió lentamente y así también la gastronomía japonesa. Los japoneses empezaron a comer tres comidas al día, el arroz pasó a ser hervido en vez de cocido al vapor, y lo más importante, se inventó el vinagre de arroz . Mientras el sushi continuaba haciéndose fermentado junto con el arroz, el tiempo de fermentación se redujo gradualmente y el arroz se comenzó a comer con el pescado. En el &lt;a class="new" title="Período Muromachi" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Per%C3%ADodo_Muromachi&amp;action=edit"&gt;período Muromachi&lt;/a&gt; (1336 - 1573), se desarrolló el proceso para crear oshizushi. Consistía en sustituir la fermentación por el uso del vinagre. En el período &lt;em&gt;Azuchi-Momoyama&lt;/em&gt; (1573 - 1603), se inventó el namanari. El diccionario Japonés-Portugués de 1603 incluye una entrada para namanrina sushi, literalmente sushi a medio hacer. El namamari se fermentaba durante un período más corto que el narezushi y posiblemente se marinaba con vinagre de arroz, lo que le confería un olor diferente al narezushi. El fuerte olor del narezushi fue probablemente una de las razones del acortamiento y eventual desaparición del proceso de fermentación. Escritos de la época describían el olor del producto como "un cruce entre queso azul, pescado y vinagre de arroz".&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Sushi empaquetados para la venta en un supermercado de Osaka, Japón" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:ï¼¶arious_sushi.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a class="internal" title="Aumentar" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:ï¼¶arious_sushi.jpg"&gt;&lt;/a&gt;Sushi empaquetados para la venta en un supermercado de&lt;strong&gt; Osaka&lt;/strong&gt;, Japón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A inicios del siglo XVIII, el oshizushi se perfeccionó en &lt;strong&gt;Osaka&lt;/strong&gt; y llegó a &lt;strong&gt;Edo&lt;/strong&gt; (actual Tokio) a mediados de ese siglo. Estos sushi requerían un pequeño tiempo de fermentación, así que las tiendas avisaban a los clientes que esperaban cuando el sushi estaba listo. El sushi se vendía también cerca de los parques durante el &lt;a title="Hanami" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hanami"&gt;hanami&lt;/a&gt; y en los teatros como un tipo de &lt;a class="new" title="Bentō" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Bent%C5%8D&amp;amp;action=edit"&gt;bentō&lt;/a&gt;. Durante el periodo de Edo Los tipos más populares de sushi eran el inarizushi, el oshizushi, el makizushi y el chirashizushi.&lt;br /&gt;Existían tres famosos restaurantes de sushi en Edo: el &lt;em&gt;Matsugasushi &lt;/em&gt;(松が鮓), &lt;em&gt;Kōbee&lt;/em&gt; (興兵衛) y &lt;em&gt;Kenukisushi&lt;/em&gt; (毛抜き鮓); aunque había muchos más restaurantes. Todos se establecieron en un período de apenas veinte años, hasta comienzos del siglo XIX.&lt;br /&gt;&lt;a class="new" title="Hanaya Yohei" href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Hanaya_Yohei&amp;action=edit"&gt;Hanaya Yohei&lt;/a&gt; (華屋与兵衛; 1799 - 1858),al final del período Edo, inventó la variedad Kantō del nigirizushi. Se trataba de un tipo de sushi sin fermentar y que se podía comer con las manos (o usando paillos de bambú). Esta nueva variedad supuso el comienzo del sushi como comida rápida dentro del Japón. Estos primeros nigirizushi no eran iguales que las variedades actuales. El pescado se marinaba en salsa de soja o vinagre o se salaban mucho, así que no eran necesario mojar el sushi en salsa de soja. A veces el pescado se cocinaba antes de formar el &lt;em&gt;sushi&lt;/em&gt;; estos métodos se utilizaban debido a que en aquella época no existían posibilidades de refrigeración. Cada pieza de sushi era más larga, casi el doble de tamaño de las actuales. El &lt;em&gt;nigirizushi &lt;/em&gt;tuvo su momento de éxito y se extendió por todo Edo; en el libro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Morisadamankō&lt;/em&gt; (守貞謾稿) publicado en 1852, el autor describe que por cada chō (10 mil metros cuadrados) de Edo habían doce restaurantes de sushi; mientras que por cada restaurante de &lt;em&gt;soba&lt;/em&gt; había 12 chō.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La llegada de la refrigeración moderna a inicios del siglo XX permitió al sushi hecho de pescado fresco durar más tiempo. A finales del siglo XX el &lt;em&gt;sushi&lt;/em&gt; comenzó a ganar importancia y popularidad a nivel mundial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/sushi-tsukurikata.jpg" width="250" align="left" eight="200" /&gt; &lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/ryori.jpg" width="250" align="center" eight="200" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El sábado pasado en clase, hicimos sushi. E hicimos demasiado. Prácticamente se convirtió en un convivio, y todos los que en ese momento estaban presentes en ACIA, probaron sushi. Fabián y Bere entraron a acompañarnos también en este festín (Debo confesar que a mi no me gusta en lo absoluto el sushi y prácticamente ningún plato que contenga mariscos, por lo que yo seguro sufriría en Japón por comida), que se extendió hasta alrededor de las 4 de la tarde, cuando finalmente nos terminamos las algas y el arroz gohan de las cacerolas. Yo comí el sushi aunque considerablemente menos que mis compañeras que quedaron hasta el cuello, y exclusivamente comí sushi de atún, por ser lo único sobre la mesa que mi estómago no devuelve. Hasta Mai (si se escribe asi? O como?), el novio de Vanesa entró y mole con el sushi y las bolitas de té verde y harina (fue al único al que le gustaron xD) que Narita-sensei preparó.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/hambre.jpg" width="180" align="left" eight="230" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La cantidad de ingredientes que llevamos fue tanta, que Elda, Vanee-chan, Selene y Neko san terminaron llevándose sushi para sus familiares a casa de que simplemente no parecía terminarse nunca. Incluso la lluvia que afuera se desató pasó desapercibida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como no terminábamos de hacer sushi y el siguiente grupo de japonés estaba por llegar, nos trasladamos a la cocina del taller de Cocina Oriental donde todos apretujados unos con otros seguimos haciendo rollitos con las algas. Aquí al lado de Elda y platicando con ella habré preparado unos cinco de ellos. De hecho, supe que vive sola aquí en México desde hace ya un buen tiempo y que sus hermanos ya están todos casados por lo que ya casi no los visita. Creo que ya prácticamente es uno mas de nosotros. Hay que recordar que ella vien de Nivel 8, yq que ya iba mas adelantada que nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los últimos rollitos (quizá ya todos queríamos que se acabaran al fin), quedaron todos rellenitos y algunos hasta se derramaron por los lados de tan pesados que quedaron.&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/sushiwa.jpg" width="120" align="right" eight="75" /&gt;&lt;br /&gt;Eso si, el plato lleno de sushi se veía bien bonito ya partido en rodajitas y acomodadas en círculo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero mas allá de si sufriría o no por comida en Japón debo decir que fue un sábado muy completo, no solo por la anécdota culinaria sino por el simulacro que hicimos de &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; previo a la preparación del sushi. Ximena-sensei nos aplicó parte de un examen de &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; que se aplicó en años anteriores y descubrí que el examen de verdad viene mas pesadito de lo que esperé. Los ejercicios no son tan sencillos y cada reactivo contiene dos o tres respuestas que te hacen dudar mucho. Para muestra algunos de ellos con uso de partículas dobles: &lt;strong&gt;e ni, e o, e wa, de ga, de wa, etc&lt;/strong&gt;., así como distractores en terminaciones verbales y conjugación de adjetivos. Un examen en donde la intuición ya no es suficiente para encontrar la respuesta correcta. Ya necesitas tener la teoría bien presente y bien aprendida si quieres pasar el examen, al parecer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya de regreso a casa me vine platicando con Enrique-san sobre esto y lo que esperamos de &lt;strong&gt;Noryoku Shiken&lt;/strong&gt;. Me comentó que pronto entrará a estudiar portugués en el Poli y platicamos sobre nuestros planes de estudiar en un futuro otros idiomas, cuando hayamos terminado el japonés. Suponemos que las lenguas romances y/o derivadas del latín serían muchos mas sencillas de aprender una vez dominado el camino del papel arroz.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116103024642490762?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116103024642490762/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116103024642490762' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116103024642490762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116103024642490762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/10/sushi.html' title='Sushi!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116102790302044745</id><published>2006-10-15T12:41:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:24:59.220-08:00</updated><title type='text'>Madadayo</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/22mada.jpg" align="top"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" height="154" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/ama01.jpg" width="213" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;em&gt;Kore wa sayounara ja nai, mata ne da yo&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto no es un adiós, sino un hasta luego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Te vamos a echar de menos Emma-san!&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116102790302044745?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116102790302044745/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116102790302044745' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116102790302044745'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116102790302044745'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/10/madadayo.html' title='Madadayo'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-116042769900834449</id><published>2006-10-09T13:45:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:23:33.376-08:00</updated><title type='text'>Kaban...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/21kaba.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;"&gt;He descuidado el blog. Pero, como en la fotografía se alcanza a percibir, una luz ámbar brilla sobre nosotros. Es una luz débil, una luz invernal, de esas que aunque no lo iluminan todo, son suficientes para avanzar a través de la noche.&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/kaban2.jpg" width="200" align="right" eight="250" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emma finalmente se ha separado de nosotros. Su sonrisa traviesa y su cabellera lacia son algo que se que voy a extrañar. Solo guardo la esperanza que la topemos en diciembre, en el Examen, y se reincorpore al grupo pasando el Año Nuevo. No obstante, una voz en mi interior me dice que eso no va a suceder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien mas en quien me he puesto a pensar detenidamente es en Pamela. No asistió a clase este último sábado y, no se porqué, a diferencia de otras veces en que ha faltado a clases, esta vez la he extrañado. Ahora hecho un vistazo a través de los meses a nuestra amistad y me doy cuenta lo mucho que le debo.&lt;br /&gt;El aire se torna frío, los cielos se ensombrecen, el viento trae consigo pequeñísimas partículas de agua que se adhieren a tu rostro como pequeños cristales cortantes. Con todo eso, mi corazón se mueve mas rápido, quizá tratando de que ese frío no congele sus latidos. Tras leer la frase “&lt;em&gt; mi corazón&lt;/em&gt; ” en la línea anterior, me pregunto: ¿soy tan sensible como una mujer?. Toda mi vida he sido un nostálgico, y las épocas por las que atravieso así como las estaciones en las que vivo influyen enérgicamente en mis pensamientos, en mis actos, y en mi sentir. Usualmente, un hombre no es así. O al menos, no suele demostrarlo. Al pensar en todo ello me han venido a la mente las obras de Banana Yoshimoto. ¿Es esta autora, o, mejor dicho: he encontrado en la literatura de esta autora el espejo mas fiel de mis propios sentimientos?, ¿ha sido tanta la afinidad que he descubierto entre su estilo y el mío que ya comienzo a escribir como ella?, ¿o siempre, como se repiten en el mundo y en la historia los patrones de personalidad hemos tenido las mismas ideas?. Por alguna extraña razón, siento que así lo es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No he podido desprenderme por completo de esta vida que se parte en dos. Mi tío ha hecho unas remodelaciones a la casa y en especial al cuarto que compartimos mi primo y yo, y hasta ha comprado literas. Con todo ello, me apena mi intención de hacerle saber que pronto ya no viviré mas bajo su techo. Tanto, que no me atrevo a decirle. Ya prácticamente vivo la mitad del tiempo aquí, y la otra mitad en el Departamento en Coapa.&lt;br /&gt;Mis padres se han cambiado de ciudad. Ya no viven mas en el palmar. Aun cuando todavía la casa, esa casa grande y legendaria que con tanto esfuerzo mi padre engrandeciera a paso lento a través de los años, (y de las ideas de mamá) esté en pie y sea propiedad de la familia, pronto estará en venta. En un principio, me oponía a ello. Me parecía triste que luego de haber crecido juntos detrás de esas paredes durante tantos años, se vendiera así como así, como si se vendiera un jitomate en el mercado, o un collar de ajos. Pero he entendido que la vida es cambio y constante evolución, y que querer circunscribirla a un estado hermético es antinatural y triste. Al comprenderlo, hasta he vislumbrado felicidad para mis padres y para mi hermana en esta ‘nueva ciudad’ y esta nueva etapa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las clases de &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; entran en su apogeo y Ximena–sensei nos ha programado el final de la siguiente clase para aprender a hacer sushi. Me tocó llevar el queso philadelphia. A pesar de la separación (espero que parcial) de Emma, el grupo es mas numeroso debido a las proximidades de Noryoku Shiken, entre estos nuevos compañeros están Balam, Neko-san, el reincorporado Enrique y la misma muchacha de la que he vuelto a olvidar el nombre, ¿por que no me lo puedo aprender?. Elda, Eli, y los de siempre, Selene, Vanee-chan y un servidor...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En medio de toda esta lluvia que cae fría desde un cielo invadido por nubarrones, el color del anime ha entrado de nuevo por la caja del televisor hasta mis ojos. Hacia tanto tiempo que no me dedicaba a explorar las novedades de este mundo loco y controversial, que ya había olvidado que en alguna época pintó de verde y azul nuestros días de estudiante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero hay algo mas que mantiene ocupada mi mente y mi atención. Algo que, ahora lo pienso, es algo que he esperado durante mucho tiempo, y que quizá no esté tan lejos ya como pensaba&lt;/span&gt;...&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-116042769900834449?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/116042769900834449/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=116042769900834449' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116042769900834449'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/116042769900834449'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/10/kaban.html' title='Kaban...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115946792064483482</id><published>2006-09-28T10:50:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T16:53:12.646-08:00</updated><title type='text'>El examen oficial de japonés</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/20niho.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/book-4kyuu.jpg" widht="150" eight="220" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es muy común para el estudiante de japonés, mas que para casi cualquier otro estudiante de otra lengua, el no saber en donde esta parado, a qué altura del idioma, cuanto lleva recorrido verdaderamente ni cuanto le falta. Una confusión reina en lo absoluto una vez que se ha aprendido los silabarios &lt;em&gt;hiragana&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;katakana&lt;/em&gt; y algunos cuantos &lt;em&gt;kanjis &lt;/em&gt;básicos de primer nivel. &lt;strong&gt;¿Hasta dónde nos alcanza lo que hemos aprendido?. ¿Qué tanto podría desenvolverme correctamente en la sociedad japonesa con lo poco que se?.&lt;/strong&gt; Son interrogantes que constantemente uno se hace.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la finalidad de esclarecer todas estas dudas y motivar el estudio del idioma, desde 1948, la Fundación Japón e Intercambios y Servicios Educacionales de Japón, crearon un examen de carácter internacional llamado el&lt;strong&gt; NihonGo Noryouku Shiken&lt;/strong&gt; (Examen de Conocimientos de la Lengua Japonesa), que se efectúa año con año el primer domingo de diciembre en países de todo el mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este examen es como un equivalente al TOEFL del inglés, puesto que dependiendo del puntaje obtenido, se extiende una constancia que avala el nivel de japonés correspondiente al estudiante que lo presenta, cuya validez es la máxima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este examen, se divide en 4 niveles, llamados kyuu (que significa nivel, grado), yendo en orden inverso, descendiente. Es decir, siendo el 4 el mas sencillo, y el 1 el mas avanzado.&lt;br /&gt;Se les suele llamar por la pronunciación en japonés de los números correspondientes: (4kyuu)&lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt;, (3)&lt;em&gt;Sankyuu&lt;/em&gt;, (2)&lt;em&gt;Nikkyuu&lt;/em&gt;, (1)&lt;em&gt;Ikkyuu&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lista de Instituciones Organizadoras de este examen en diversos países del mundo se encuentra en: &lt;a href="http://momo.jpf.go.jp/lpt/home.html"&gt;http://momo.jpf.go.jp/lpt/home.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El costo de este examen es considerablemente bajo si tenemos en cuenta que, de aprobar el nivel solicitado, se extiende una certificación oficial, válida en cualquier lugar del mundo. El estudiante solicita el nivel que desea presentar dependiendo de que tan preparado se sienta y basándose en la siguiente tabla de requerimentos por nivel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/shiken.jpg" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada nivel tiene un valor de 400 puntos, los cuales están asignados a tres secciones elementales de que consta el examen, y repartidos de la siguiente forma:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/tab_div.jpg" widht="150" eight="220" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El juicio a seguir para calificar los exámenes es determinado por la Comisión Organizadora del Examen en Japón convocada cada año. Sólo son considerados los exámenes que han sido resueltos en sus tres secciones (obviamente no quiere decir que tengan que contestar toas las preguntas). El porcentaje mínimo aproximado para aprobarel examen en los años anteriores ha sido del 70% para &lt;em&gt;Ikkyu,&lt;/em&gt; y 60% para &lt;em&gt;Nikkyu, Sankyuu y Yonkyuu&lt;/em&gt;. Sinembrago, estos porcentajes podrán ser ajustados por la Comisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La convocatoria debe buscarse con bastante anterioridad ya que sale unos meses antes y puede hacerse mediante internet en la página de Fundación Japón o mediante alguna institución de enseñanza del idioma (sin necesidad de ser alumno de tal). Para aquellos que estudian por su cuenta propia, recomiendo enviar un mail a la Fundación Japón de sus respectivos países pidiendo información sobre las fechas de &lt;a href="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/solicitud_4kyuu.jpg"&gt;solicitud&lt;/a&gt; del examen o a alguna de las Instituciones relacionadas con el intercambio cultural a Japón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El examen tiene una duración aproximada de 4 horas y esta dividida en recesos entre sección y sección. Durante la aplicación del mismo esta prohibido el uso de celulares e interrupciones de cualquier tipo. El hecho incluso de que suene la alarma del reloj de uno es causa de anulación del examen. Hay algunos relojes que emiten un pequeño “bip!”, entre hora y hora, y pues esto es incluso motivo de anulación por lo que se recomienda no llevar absolutamente nada que no sea su lápiz, su goma y su alma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cabe señalar que esta graduación en 4 niveles &lt;em&gt;kyuu&lt;/em&gt;, no es muy usada por las instituciones de enseñanza del idioma puesto que el hacerlo así significaría niveles demasiado extensos que tomaría mucho tiempo cursar. Lo lógico, es dividir los mismos 4 niveles en módulos, ya sea bimestrales, trimestrales o hasta cuatrimestrales, de modo que terminan siendo alrededor de 12, dependiendo del plan de estudios de la institución.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;Otro aspecto que cabe señalar es que, a diferencia de quienes estudian inglés (lo que ocurre con el TOEFL por ejemplo), las instituciones educativas que imparten el idioma en cuestión, (en este caso japonés) no pueden por si mismas aplicar el examen oficial a sus estudiantes, sino solo prepararlos para el. (Algunas escuelas de inglés, dependiendo de su prestigio y seriedad, aplican la prueba TOEFL dentro de sus propias aulas. El caso de Noryouku Shiken, no es así. El Noryouku Shiken es única y exclusivamente aplicado por las Instituciones correspondientes y se presente una sola vez por año y en un solo lugar).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto lo comento porque me ha sucedido que muchas personas interesadas se acercan a mi preguntándome si mi escuela extiende certificaciones oficiales a sus estudiantes, y se la pasan buscando escuelas que así lo hagan, sin saber que (prácticamente), la única certificación oficial es la que ofrece el Noryouku Shiken, por lo que las escuelas que se dedican a la enseñanza de japonés, difícilmente pueden hacerlo. Su función es preparar al alumno solamente. Sin embargo, ya a la hora de buscar una certificación&lt;br /&gt;se debe acudir al Noryouku Shiken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En pocas palabras, el Noryouku Shiken es para el estudiante de japonés lo que el mundial es para el futbolista. Debe ser su objetivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pensé que sería de mucha utilidad agregar, para quienes os pueda interesar, un material extra enfocado a 4&lt;em&gt;kyuu&lt;/em&gt;, para los que quieran saber lo que necesitan para dar el primer paso. Así que anexo dos archivos (zip) que contienen:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/guia-4kyuu.jpg" widht="150" eight="220" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/kanjis-4kyuu.zip"&gt;1.- Los 102 kanjis que te piden saber para 4kyuu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/vocabulario.zip"&gt;2.- El vocabulario que usa el 4kyuu.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quizá parezca demasiada información pero yo espero que no se les haga sí, por el contrario. Y solo señalaría para quien si piese que es mucho, que estamos hablando de 4&lt;em&gt; kyuu&lt;/em&gt;. Es decir que solo son 4 niveles y pues el aprobar uno ya e stodo un logro. Un gran paso. Tengan en cuenta que aprobar 4&lt;em&gt;kyuu &lt;/em&gt;es equivalente a unos 4 o 5 módulos en una escuela de japonés.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En realidad, hay mucha mas información sobre la guía completa para 4&lt;em&gt;kyuu&lt;/em&gt;. Quien desee las estructuras gramaticales así como el temario completo, con gusto puede escribirme a &lt;a href="mailto:daijobu_ohan@hotmail.com"&gt;daijobu_ohan@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero haya sido de utilidad el post y aprovecho para enviar rápidamente saludo a mis compañeras y a mis amigos de japonesparatodos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora si no hay pretexto,&lt;strong&gt; ¡a estudiar!.&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115946792064483482?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115946792064483482/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115946792064483482' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115946792064483482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115946792064483482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/09/el-examen-oficial-de-japons.html' title='El examen oficial de japonés'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115842949649095340</id><published>2006-09-16T10:46:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T16:53:56.066-08:00</updated><title type='text'>Omedetou gozaimasu Vanee-chan!</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/19omed.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;Antes de pasar a detalles de &lt;strong&gt;Noryoku Shiken&lt;/strong&gt; haré mención de un evento reciente. Quiero felicitar (una vez mas), a mi compañera de idioma, Vanee-chan, porque el pasado martes realizó con éxito su examen profesional de titulación como Ingeniera Química, en la UNAM.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Familiares y amigos nos dimos cita en el aula de profesores de la facultad para apoyar moralmente a Vane, y pese a que fue algo tensa la presentación, le entregaron finalmente su tésis y rindió juramento profesional como Ingeniera oficial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me recordó mucho la graduación de mi hermana, en Guadalajara, hace algunos años cuando yo comenzaba apenas a interesarme en estudiar japonés. En aquel entonces mi vida era completamente distinta, y el sol brillaba con harta fuerza sobre el tecnológico en el que cursaba la Licenciatura, que nunca terminé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/vanee-ten.jpg" width="265" eight="216" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;Si lo analizamos fríamente, nos daríamos cuenta que al dar este paso, es ella quien se sitúa en una posibilidad mayor de ir a Japón. Una ingeniería y un país de punta como Japón son una combinación que se llevan muy bien. En ese sentido, la única barrera es el idioma, puesto que cuando se tiene la preparación, el factor económico es mas fácilmente librado por un programa de becas demasiado benévolo de parte del gobierno japonés para extranjeros mediante sus embajadas en otros países. Y en cuanto al idioma, ya en eso estamos desde hace unos meses, así que si ella se lo propusiera con todas las ganas de su ser sería solo cuestión de tiempo y muchas horas de estudio para que volara sobre el océano hacia &lt;em&gt;Honshuu&lt;/em&gt; en poco mas de un año. Realmente creo que dentro de un par de años ella ya habrá pisado o estará por pisar tierras niponas. Ella sonríe y dice que al fin, libre ya de preocupaciones, podrá ver &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Naruto&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He sacado en pagos un DVD y una pequeña TV para el depa en Coapa, pienso permanecer un poco mas en la tienda en el trabajo ya que se acerca el final de trimestre y estamos a muy, pero muy poco de cumplir las metas establecidas para la misma. De lograr el resultado, estaría recibiendo un bono de &lt;strong&gt;$3,500&lt;/strong&gt; pesos nada despreciable. Sin embargo, no me he aguantado las ganas y ya constantemente paso la noche en el depa. Las noches allí transcurren con una paz y una calma similar a la del espacio exterior. No ha habido nada mas aliviante para mi en los últimos meses que el dar este otro paso hacia mi independencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con todo, la emoción me desborda y me hace sentirme un poco mas vivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que mas me apura por ahora, es tener tiempo para hacer &lt;em&gt;benkyoo &lt;/em&gt;(estudio), e ir a pagar mi solicitud del examen a la &lt;a href="http://www.acia.org.mx"&gt;ACIA&lt;/a&gt;, pagar el libro de kanjis que nos fotocopió Pamela-san y decorar y amueblar mi cuarto en el depa lo antes posible para que se vea lleno de vida. ¿No es muy difícil adivinar lo que colgaré en las paredes de mi nueva habitación, &lt;em&gt;ne&lt;/em&gt;?.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115842949649095340?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115842949649095340/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115842949649095340' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115842949649095340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115842949649095340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/09/omedetou-gozaimasu-vanee-chan.html' title='Omedetou gozaimasu Vanee-chan!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115794413353689672</id><published>2006-09-10T19:39:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:19:43.326-08:00</updated><title type='text'>Houki Boshi!</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/18houk.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antier por la noche le recordé, y he llorado. Ayer por la tarde, escuchando en audífonos &lt;a href="http://www.animelyrics.com/forum/topic_show.pl?tid=21254"&gt;Houki Boushi &lt;/a&gt;tras el cristal de la pesera no podría sentirme mas contento. Han pasado muchas cosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La vida va cambiando poco a poco. Es como si retrocediera en el tiempo, pero a la vez avanzara a grandes zancadas a través de él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; (4kyuu) ha comenzado, con una recapitulación de kanjis y unos agresivos ejercicios de gramática y uso de partículas. El grupo se ha hinchado, y aunque seguro serán solo alumnos temporales, se han integrado Neko-san, Enrique, Erika, y otra chica que no recuerdo bien su nombre. La clase pasada, al lado de Eli, resolvimos mas de 40 ejercicios sobre usos de partículas muy útiles. Pame nos trajo las copias de un excelente libro de kanji (pictographix) que usa un método basado en dibujos para enseñar los kanjis, clasificándolos por sus radicales. Es tan bueno el material, que pienso escanear cada uno de los kanjis y compartirlos en el foro de minnanonihongo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emma sigue con nosotros. Al vapor de la taza de un café latte de vainilla y unas barritas de fresa en el receso me doy cuenta que hay cosas que no se pueden dejar atrás tan fácilmente. Vanee-chan no ha venido. Está en vísperas de presentar su tésis, y nos ha enviado un correo indicándonos que será el martes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero sin duda alguna lo mas emocionante ha sido mi cambio de residencia que ya se ha prácticamente consumado desde mediados de la semana pasada. No he renunciado aun a mi trabajo y emprendo viajes hasta el Coacalco dependiendo de mis horarios, pero apenas puedo, me escapo a pasar la noche en este cuarto blanco y semi-vacío que ya prácticamente será mi hogar al menos durante los próximos 6 meses. Un hecho tan simple como ver esas extrañas llaves en mi llavero tin-tinar me sube la adrenalina a la cabeza. Cuando termine de traer todas mis cosas a este humilde rincón tomaré fotos y las subiré. Ahora, el siguiente paso es la lap-top. Aunque bien es cierto que he quedado dañado económicamente por inesperados asuntos, creo que saldré al paso. Ya luego a buscar trabajo. Esto es algo que había soñado. Cuando se viene desde abajo, y en verdad que digo desde abajo, cuesta trabajo sacar a flote estos sueños, pero igual el coraje te da fuerza para no rendirte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un acontecimiento no menos emocionante aunque ya previsto, ha sido la ya al fin lanzada Convocatoria al NihonGo Noryouku Shiken!, del que ya preparo un nuevo post, pues en verdad que lo amerita...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115794413353689672?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115794413353689672/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115794413353689672' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115794413353689672'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115794413353689672'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/09/houki-boshi.html' title='Houki Boshi!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115705228377162936</id><published>2006-08-31T12:20:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:18:49.413-08:00</updated><title type='text'>Ongaku to...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/17onga.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La info esta toda en el cartel...&lt;br /&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/festival_nipon.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Asistan!  &lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;~__~!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115705228377162936?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115705228377162936/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115705228377162936' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115705228377162936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115705228377162936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/08/ongaku-to.html' title='Ongaku to...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115705174223944785</id><published>2006-08-31T12:11:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:18:09.873-08:00</updated><title type='text'>Atarimae...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/16atar.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/shiken.0.jpg"&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/shiken.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Las tardes me parecen ahora como el soundtrack “&lt;em&gt;Don’t U see!?&lt;/em&gt;” de Dragon Ball GT. Una especie de tardes de libertad, tardes grises, donde una calma ya prácticamente tangible esta a la vuelta de la esquina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terminado el curso normal de nivel 6 tras un examen atiborrado de kanjis me preparo para entrar de lleno en este emocionante septiembre. He pensado que necesito enriquecer un poco el blog. Vanesa lo ha descubierto XD y opinó que le faltan un poco de mas fotos. También pienso hablar un poco mas sobre la cultura japonesa y actividades relacionadas con las artes niponas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A fin de que esto no sea una simple bitácora, añadiré artículos, boletines, promocionales y vínculos que, aunados a esta novelesca historia de trasfondo en la cual un servidor y sus compañeras buscan avanzar a través del camino hacia un futuro viaje a Japón, espero hagan de este blog un espacio mas agradable e informativo.&lt;br /&gt;También estoy considerando seriamente la posibilidad de hacer un esfuerzo por crear un nuevo layout. Un diseño de página mucho mas elegante y estético que el que tengo ahora, mas elaborado, aunque quizá tarde un par de semanas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coken no tarda en regresar. Si no me equivoco el lunes entra a clases. No me extrañaría que llegara ese mero día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo pronto y para comenzar con lo proyectado, para que no quede en simples palabras eso de reanimar el blog, les dejo con este evento musical que se llevara cabo el próximo 10 de septiembre en la Ciudad de México. Me debato entre la posibilidad de ir o no ir.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115705174223944785?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115705174223944785/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115705174223944785' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115705174223944785'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115705174223944785'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/08/atarimae.html' title='Atarimae...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115638656973335994</id><published>2006-08-23T18:41:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:17:16.160-08:00</updated><title type='text'>Ame ga shiken no mae ni...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/15ameg.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/ame.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llueve. Desde la ventana, ya la clase terminada, veo llover. Afuera, en la recepción platican Fabián, Selene, Vanesa y su novio, Emma...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/400/ame.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Yo me cuelo de nuevo al salón, y desde la ventana, veo llover...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agosto es mas rápido que el agua que haciendo un cauce a un lado de la banqueta corre estrepitosa hacia las coladeras. Esta fue la última clase de nivel. Dejo a un lado los nubarrones. El examen final de nivel 6 no será nada fácil. Ya el curso pasado no salí limpio de la contienda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~te oku &lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/kokuban.0.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/kokuban.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;~te imasu&lt;br /&gt;~te arimasu&lt;br /&gt;-Uso de shi, ~kute&lt;br /&gt;~nagara&lt;br /&gt;-Forma potencial de verbos&lt;br /&gt;y mas de 60 kanjis nuevos,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...y de mayor dificultad, serán las pruebas a vencer el próximo sábado. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esta última clase hicimos el acostumbrado&lt;em&gt; fukusho&lt;/em&gt; (repaso) de nivel, y escribimos kanjis en el&lt;em&gt; kokuban&lt;/em&gt; (pizarrón). Me di cuenta con el &lt;em&gt;renshuu&lt;/em&gt;(práctica) que me he dormido en mis laureles y he descuidado mi vocabulario, a tal grado, que ya aunque reconozca los kanjis y pueda hacer sus &lt;em&gt;yomigata &lt;/em&gt;(lecturas) correspondientes, (jaja!, ya parezco traductor chafa de programa) no se que diablos significan. o_O?&lt;br /&gt;Por ello y porque no quiero que digan que ya no me interesa, estudiaré a conciencia esta semana anterior al examen. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;El ocaso de mi carrera a traves de DP' llega a su fin (eso creo). La idea de ya moverme pronto se acrecenta, estoy a escasas horas de un momento crucial. Suponiendo que el banco acepte mi solicitud de préstamo para moverme al Distrito, me estaría mudando para los primeros días de septiembre. Hasta he pensado en la posibilidad de hacer un viaje relámpago al palmar a visitar a mis padres. Sería emocionante poder verlos y hacer este viaje antes de comenzar esta nueva vida que pretendo iniciar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Emma, debido a cuestiones de trabajo, posiblemente tenga que hacer una pausa en sus estudios, Elizabeth y Elda no han venido las últimas dos clases. NO pienso dejar que se venga abajo. La ilusión de llegar a unificar al grupo en el momento en que mas lo necesita, no desaparece, no pienso dejar que desaparzca, ¡no sin haber luchado antes con todas las fuerzas de mi ser!.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115638656973335994?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115638656973335994/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115638656973335994' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115638656973335994'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115638656973335994'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/08/ame-ga-shiken-no-mae-ni.html' title='Ame ga shiken no mae ni...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115575218895218817</id><published>2006-08-16T10:38:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:16:14.866-08:00</updated><title type='text'>Jikan ga nai ka...?</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/14jika.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;No fui a clases!. Aaaah! no puedo creerlo, por pura flojera, no lo hice. Por lo regular, cuando no asisto es por culpa del maldito trabajo o causas de fuerza mayor. Esta vez he pecado de flojito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/benkyo.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/benkyo.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Dada la inasistencia, me puse a ordenar el chiquero que hecho de la casa en cuanto a mis libros y cuadernos de japonés se refiere. Al hacerlo, me doy cuenta de que no es poco el material con el que cuento, si bien hay que sumarle el material virtual que esta almacenado en el ordenador y en la internet, y que, para tal cantidad de libros y libros ya debiera haber avanzado un poco mas de lo que lo he hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya no solo de tantos manuales y libros del idioma, sino además de obras literarias, poesías, revistas, videos, peliculas, mangas y todo tipo de curiosos objetos referentes a Japón.&lt;br /&gt;Cuando mi mudanza se haya completado y disponga de aquel espacioso clóset en la habitación contigua del departamento en Coapa, tendré todo bien organizadito y limpio, en su lugar. Imagino que hasta podría hacer de aquellas repisas una colección digna de presumirse a mis futuras visitas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi lista de contactos del messenger se hincha, casi como en tiempos de RA. Producto de esto debe ser la frecuente visita al foro de Japonesparatodos, el cual crece a un ritmo lento pero sólido. &lt;em&gt;Ale-chan, Sephxlord, Henry, Fenix, Fujimoto, Himura, Yami,&lt;/em&gt; sujetos de toda latinoamérica y España se suman a conversaciones via chat por las tardes no obstante los diferentes usos horarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las chicas quieren que vayamos a comer a algun lugar como solemos hacer cada vez que terminamos un nivel. ¡Quién lo dijera!. Ya hace casi todo un cuatrimestre que inicié esta crónica y ahora estamos ya a la vuelta de la ultima fase del 2006!, el último curso del año: el &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt;! xD.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/ama01.jpg"&gt;&lt;img style="CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/ama01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/eli01.jpg"&gt;&lt;img style="CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/eli01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/pame01.jpg"&gt;&lt;img style="CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/pame01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/vane01.jpg"&gt;&lt;img style="CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/vane01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/selene01.jpg"&gt;&lt;img style="CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/selene01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ello, y mientras sigan avanzando los días de este veloz agosto, puedo decir que, aunque me  impaciento por que las cosas sucedan, voy disfrutando momento a momento, correo a correo, post a post, clase a clase, paseo a paseo, el fin de  este brazo del camino que una vez iniciado septiembre, traerá, estoy seguro, nuevos colores y nuevos rostros y aventuras a nuestras vidas. &lt;strong&gt;Sore ga ii ne!!!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115575218895218817?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115575218895218817/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115575218895218817' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115575218895218817'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115575218895218817'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/08/jikan-ga-nai-ka.html' title='Jikan ga nai ka...?'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115532059787265892</id><published>2006-08-11T11:20:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:15:00.940-08:00</updated><title type='text'>Kaete ita...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/13kaet.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Excitante resulta el lento paso de los días. Las lluvias se han desatado. Hemos vuelto a clases. &lt;span style="color:#3366ff;"&gt;Vanesa&lt;/span&gt; sufrió un accidente. Me lo ha contado a través de la red con algo de risa y arrepentimiento por haber asistido a aquella fiesta. Un golpe en la nariz y un hombro adolorido por un esguince cervical fueron el resultado. Afortunadamente esperamos tenerla de vuelta en clase mañana por la mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo, por lo pronto, me preparo a  disfrutar de mi día de descanso. Posiblemente visite el distrito, o tal vez plaza Aragón, baile un poco en los &lt;em&gt;Pumpitup&lt;/em&gt; que abundan en esta macro-plaza a fin de liberar un poco me free que está un poco empolvado y recorra las tiendas de comics en busca de una serie de anime para disfrutar este fin de semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos ha dicho &lt;span style="color:#663333;"&gt;Ximena-sensei&lt;/span&gt; que no tarda ya en publicarse la Convocatoria al &lt;strong&gt;Nihongo Noryoku Shiken&lt;/strong&gt;. El costo no se sabe aun pero se calcula en unos $300.00 para &lt;em&gt;4kyuu&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;3kyuu&lt;/em&gt; + unos $30.00 de la solicitud. Mi osadía pretende alcanzar el puntaje del &lt;em&gt;3kyuu&lt;/em&gt;. Si presento ese nivel, es posible que no lo apruebe (nunca he hecho tal examen), pero si no lo hago siento que pierdo tiempo. Tendría que esperar otro año para presentarlo, y mis intenciones son ya estar terminando el idioma para fines del siguiente año. Así que ahora es cuando. Vislumbrando la llegada de esta importante prueba que se llevará a cabo el 1er domingo de diciembre (aun no se dónde),  se abrirán 2 cursos especiales en la escuela a fin de prepararnos para presentarlo exitosamente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yonkyuu &lt;/em&gt;y&lt;em&gt; sankyuu&lt;/em&gt;. Ha sido un propósito de mis compañeras y mío el aprobar juntos todos este año el yonkyuu. Abusando un poco de la confianza en mi mismo, me pregunto si tomar ambos cursos no es algo pretencioso (o disparatado). Para quien sabe esto de los &lt;em&gt;kyuu&lt;/em&gt;’s dirá: ¿y para que quieres cursar ambos niveles si unos es mas alto que el otro?. La razón radica en que no quiero dejar a mis compañeras de clase. En todo este tiempo que hemos avanzado a través de las estaciones me he dado cuenta que se han vuelto una especie de segunda familia, y que me ha embargado un inmenso cariño hacia ellas al grado de creer que algún día pisaremos juntos suelo japonés. De cumplirse así, estaría asistiendo a &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; los sábados por la mañana en horario normal, de 11:00 a 2:00 como hasta ahora, y regresando por la noche a &lt;em&gt;Sankyuu&lt;/em&gt; de 8:00 a 11:00 los mismos días. Suena excitante. La idea de la noche en un aula de clases me emociona casi tanto como a cualquier persona la idea de volver a vivir su adolescencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre he sido así. En presencia de la noche, como si se tratara de un mar agitado por la luna, la frecuecia de mis latidos sube a niveles no ordinarios y se sumergen dentro de si mismos alcanzando profundidad. Cada paso es como un tumbo. Desde Mitla hasta la estación del metro a través de ese camino de luz y oscuridad me imagino andando de regreso a casa con los kanjis bajo el brazo aletargado de sentimientos de magnitudes oceánicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al llegar seguramente &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Coken&lt;/span&gt; ya estaria dormido, o a punto de, o navegando incesantemente cual naufrago taciturno en la virtualidad del cybermundo. Entonces, tras saludarlo con un entonado ¡tada ima! llegaría directo al refrigerador y tomaría de un sorbo un vaso de refresco, mordisqueando alguna galleta olvidada fuera de su empaque en la alacena y dejando un sendero de migajas hasta la habitación en donde un suave colchón y un cuarto semivacío, me esperarían bajo aquellos posters colgados en la pared con féminas de pieles blancas y ojos grandes cuyas ostentosas cabelleras irreales ya en estos tiempos asemejan las alas de un ángel salido de los sueños animados y estéticos mas fantasiosos que la mente de un otaku pueda concebir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿No estoy pre-soñando demasiado?. Debiera ser un poco mas maduro. Todavía ni siquiera vivo en Coapa, ni tampoco ha terminado el nivel 6 que estoy cursando, ni ha salido la convocatoria ni he encontrado otro trabajo que me permita moverme de este lugar.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Lo que se planea demasiado, termina fracasando” –afirma &lt;span style="color:#666666;"&gt;Cecy&lt;/span&gt;. “Del plato a la boca, se cae la sopa”- decía mi padre. Esperemos tener una cuchara lo suficientemente grande.&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115532059787265892?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115532059787265892/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115532059787265892' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115532059787265892'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115532059787265892'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/08/kaete-ita.html' title='Kaete ita...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115453926359014013</id><published>2006-08-02T10:12:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T16:51:58.126-08:00</updated><title type='text'>Minna no Nihongo SAITO UEBU!</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/12minn.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/ohan-foro.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 135px; CURSOR: hand; HEIGHT: 217px" height="227" alt="" src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/ohan-foro.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;Soro soro ne!. Ya pronto estaremos de vuelta en clases. En los últimos días hallé un sitio de internet que vale mas que la pena el mencionar y que ha hecho que esta espera se haga mas corta al perderme por horas en el cybermundo. Me pregunto por qué diablos no había páginas como esa cuando empecé a estudiar solo por aquellos tiempos en que vivía en el palmar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La web se llama Japonés para todos, como el Minna no Nihongo en que nos basamos para estudiar en la ACIA, pero con un personalizado y colorido diseño que, al nuevo aspirante de &lt;em&gt;gakusei&lt;/em&gt; engancha como a un pez el anzuelo.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;La dirección es &lt;/span&gt;&lt;a href="http://japonesparatodos.org/"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;http://japonesparatodos.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y la del foro, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://japonesparatodos.org/phpBB2"&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;http://japonesparatodos.org/phpBB2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Utilizando animaciones flash y un foro para dar las explicaciones así como aclarar las dudas pertinentes (entre otros extras) sobre las lecciones detalladamente explicadas y ordenadas en un índice muy claro, Japonesparatodos es, mas que una comunidad de estudiantes de japonés donde se vive cara a cara gustos en común, una herramienta poderosa para el estudio y comprensión del idioma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rápidamente registré mi cuenta de usuario y me eché un chapuzón a esta alberca de color y kanas. La similitud entre las alegrías de postear en este lugar y el antiguo foro de RA, es alta. Hacía mucho que no encontraba ese lugar en un foro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que verdaderamente me llamó la atención es que, a diferencia de otros foros en donde solo uno o unos pocos usuarios tienen verdaderas intenciones de aprender el idioma y muchos otros solo aprenden frases para usarlas en sus firmas o ávatar sin preocuparse por comprenderlas gramaticalmente, en japonesparatodos se percibe un notorio interés general por agarrar el toro por los cuernos, (en este caso el japonés por los&lt;em&gt; kanas y kanjis&lt;/em&gt; y no por el anime (Este debe ser un aderezo)) y ello propicia un ambiente muy agradable de optimismo y dedicación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo invito a cualquiera que pase por esta bitácora a visitar japonesparatodos. Si se trata de un otaku o un aspirante a estudiante de japonés, no se va a arrepentir. 1000 amigos están allí, estudiando...creo que lo linkearé ahora, jeje!. &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115453926359014013?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115453926359014013/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115453926359014013' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115453926359014013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115453926359014013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/08/minna-no-nihongo-saito-uebu.html' title='Minna no Nihongo SAITO UEBU!'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115414213072294964</id><published>2006-07-28T19:44:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:12:37.350-08:00</updated><title type='text'>Ima...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/11ima.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son vacaciones. Tras el cristal, se ve un cielo gris y nublado, frío. Las lluvias amenazan solo hasta ahora. Espero con ansia el reinicio de clases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No ver a Coken después de tanto tiempo fue emocionante. Se fue al mundial, si. A Alemania. ¡Qué enorme amistad ésta que me hace sentir mucho gusto por él de que haya hecho este viaje inolvidable sin sentir una pizca de envidia o melancolía!. Ahora ya regresó y está en Ciudad Valles, en San Luis Potosí, en casa de su madre mientras la UAM no inicie un nuevo cuatrimestre y tenga que volver aquí al distrito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo me muero de ganas, porque cuando eso suceda me iré a vivir con él. Si. Dejo la casa de mi tío. Le agradezco tanto el techo y tantas cosas en este año y medio que llevo viviendo en su casa y donde al parecer todavía me quedaré un par de semanas mas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coken es un amigo de hace años. Se puede decir que el mejor que he tenido hasta el momento y el primer amigo otaku que conocí también. Cursamos el bachillerato juntos volviendo a casa a través de unas vías de tren que para nosotros era el camino de la serpiente, que conducía a los muertos hasta la presencia Elmadaiosama en el otro mundo, en &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.animextremist.com/dragonball.htm"&gt;Dragon Ball Z&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;. Casi lloro al rememorar esos días de sol. Incluso Ruth se ha ido y el sigue a mi lado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A nuestro grupo, ya de estudiantes de Nivel 6, se han agregado dos chicas mas (ya estoy haciendo mi harem ~_~! ), Elda-san, una morenita adorable, y Elizabeth-chan quién, además de japonés estudia Latín y tiene una cultura impresionante. Escribió de hecho un artículo para el último boletín escolar que salió dela ACIA, del que les dejo el vínculo a continuación:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://64.6.232.232/acia/index.htm"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/boletinaciajulio.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;De hecho, estas dos nuevas integrantes deberían estar ya en Nivel 8!, solo que, por iniciativa propia, decidieron que era mejor repetir un par de niveles para repasar porque sintieron que se estaba creando unas pocas lagunas en su aprendizaje, lo cual demuestra no solo una notoria honestidad sino un deseo admirable por aprender el idioma.&lt;br /&gt;De hecho, también se unió un compañero (si, compañero, con ‘o’) llamado Enrique-san, pero se aparece muy de vez en cuando y mas que un estudiante del grupo es un visitante casual por lo que el harem es prácticamente mío. Jeje!, pero cuando aparece las sillas se acaban y nos sentimos gustosos de saludarlo. Con el comparto pláticas sobre el cine de arte japonés entre otras cosas. Coleccionista fiel de las películas del maestro &lt;em&gt;Kurosawa&lt;/em&gt;, Enrique aparece mas o menos una vez a al mes ( a veces se le ve menos) acompañándonos también en este viaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante estas lineas que parecieran rebosar de felicidad, me encuentro ansioso, podría decirse desesperado por que Coken regrese. Selene vivie en Coyoacán, Emma ha decidido estar de flojita un tiempo porque esta muy cansada del trabajo, Pame sigue con sus locuras y Eli también vive por allá.&lt;br /&gt;Ya quiero irme a vivir al sur de la ciudad. Quiero mas tiempo para convivir con mis compañeras porque 4 horas ala seman es simplemente muy poco. Es agonizante.... Vanee-chan me ha dicho que si lo hago, podríamos irnos juntos a la escuela. En verdad que en estos momento de mi vida, nada deseo mas que eso. Nada...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115414213072294964?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115414213072294964/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115414213072294964' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414213072294964'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414213072294964'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/ima.html' title='Ima...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115414102048014140</id><published>2006-07-28T19:36:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:11:47.196-08:00</updated><title type='text'>Ganbare yo!...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/10ganb.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;Ya me apresuro a dejar el pasado y contar lo que sucede en tiempo presente. Y de alli para delante. Ya solo este último para terminar de contar como fue que empezó todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había vuelto a clases al lado de mis compañeras. Puedo decir que a partir de entonces empecé a sonreír un poco. De aquel momento de iluminación al instante aquel del primer día de clases con las aves en la ventana habían pasado unas semanas. Fuimos a comer luego de clases a un Burguer King y de allí nos iríamos a Super oriental, un establecimiento a unos minutos en taxi que por el puro nombre no hace falta describir a detalle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras comíamos, Vanesa nos contó sobre su experiencia el año anterior con el &lt;em&gt;NiHonGo Noryoku Shiken&lt;/em&gt;, (examen de conocimientos de la lengua japonesa), algo así como un equivalente al TOEFL para el inglés, con la diferencia de que este examen abarca todos los niveles de conocimiento del lenguaje, no solo los avanzados, sino hasta los mas básicos. Nos contó los apuros que pasó para contestarlo y la sorpresa de verse así misma allí, contestando un examen al lado de niños pequeños de 7 u 8 años que como ella ya se habían iniciado en el camino hacia Kyoto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;strong&gt;El NiHonGo Noryoku Shiken&lt;/strong&gt; es un examen de reconocimiento internacional, organizado por los organismos oficiales &lt;em&gt;Association for International Education, Japan y Japan Foundation&lt;/em&gt;, que se celebra simultáneamente el primer domingo de diciembre de cada año en sedes de todo el mundo. Este examen se ha convertido en un estándar para evaluar los conocimientos de japonés de los no nativos y consta de cuatro niveles siendo el mas difícil de ellos el nivel 1 y, el mas fácil, el 4.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/400/shiken.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una gran alegría me embargaba. Por un momento olvidé que vivía muy, muy lejos de allí e imaginé que vivir en el D.F. sería mucho mas conveniente que venir desde tan lejos. Posiblemente hasta podría convivir mas tiempo con esas personas a quienes estimaba tanto. Las charolas y anuncios coloridos del interior del local me hacían desear que esos colores también entraran a mi vida y la iluminaran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vanee-chan y Emma empezaron hablar de Naruto, Selene y yo las escuchábamos atentos mientras devorábamos nuestro King de Pollo con papas. Afuera, la vida parecía normal, una vida en donde las personas salen a pasear un fin de semana con sus familiares y amigos, con sus hijos, sus vecinos o amantes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿No era eso aquello lo que necesitaba yo para enderezar mis emociones?. ¿No era hora de buscar con todas las fuerzas de mi ser esa vida y esos sueños que iniciaron con una vieja serie de televisión y se perpetuaron en una biblioteca?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya era hora de apresurar el paso en el viaje, ya era hora de levantar la cara al sol y entender que la vida nos da muchas oportunidades, pero que muy pocas veces somos capaces de notarlas, aun cuando están frente a nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El próximo año –me dije en secreto- no dejaré escapar el &lt;em&gt;Noryoku Shiken&lt;/em&gt;. Haré el examen y aprobaré cuando menos &lt;em&gt;Yonkyuu&lt;/em&gt; (Nivel 4) , ¿o porque no, hasta &lt;em&gt;Sankyuu&lt;/em&gt;...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salimos de allí con la panzota llena y caminando torpemente.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;___________________________________&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;*Japonés en Viñetas 2 .- Marc Bernabé&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115414102048014140?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115414102048014140/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115414102048014140' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414102048014140'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414102048014140'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/ganbare-yo.html' title='Ganbare yo!...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115414056098680314</id><published>2006-07-28T19:33:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:10:26.566-08:00</updated><title type='text'>Ashita wa, hareru ne...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/09ashi.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo primero que vi al cruzar de nuevo aquella puerta pesada por la que ya medio año había cruzado los sábados fue el rostro de Vanesa levantando la vista. Acto seguido mis demás compañeras voltearon también.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-          Renato-san!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estaba nervioso, y apenado con Fabián. Había abandonado el curso de 4kyuu sin aviso alguno hace ya mas de tres meses. La depresión me había comido casi hasta las entrañas, pero no esperaba que nadie lo adivinara, ni deseaba que sucediera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez que saludé a todas mis compañeras y me senté en una silla alrededor de esa larga mesa, recobré la confianza y dibujé una sonrisa tenue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Vas a ser bendito entre las mujeres”. Entre estos comentarios y risas de mis compañeras estábamos cuando un sonido llamó mi atención y miré hacia fuera a través de la ventana. El canto de pequeñas aves había penetrado en el salón. Los cándidos rayos del sol anunciaban el fin del invierno y caían oblicuos sobre la calle de Mitla. “Es verdad...”, me dije, “...cómo podría esto no ser una bendición?”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había sido un tonto por abandonarme a los brazos del llanto en el recuerdo de un amor que de seguro ya ni se acordaba de mi en aquellos instantes. ¿No me había tomado ya tantos años amarla como para todavía seguir desperdiciando el tiempo en recordarla?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hazam-sensei pronto inició la clase y todo pareció resucitar desde la tumba del fracaso para mi. Estaba dispuesto a estudiar con mayor convicción y dejar huella en las vidas de mis compañeras de japonés, de nuestra generación. Casi escucho de nuevo la melodía de &lt;strong&gt;Stratos 4&lt;/strong&gt; en mi conciencia mientras el Sensei nos daba una instrucción parecida a algo como:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;em&gt;juu ichi peiji ni hon o akete kudasai...”&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; (literalmente: por favor abran su libro en la página once...)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115414056098680314?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115414056098680314/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115414056098680314' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414056098680314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414056098680314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/ashita-wa-hareru-ne.html' title='Ashita wa, hareru ne...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115414035807977712</id><published>2006-07-28T19:32:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:07:40.773-08:00</updated><title type='text'>Demo...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/08demo.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo que estaba en el departamento de un viejo (qué digo viejo, ¡viejísimo!) amigo cuando Pamela hizo sonar mi teléfono celular. Era un lunes por la noche. Sinceramente, creí que  se trataba de otra cosa, y al escuchar lo que tenía que decirme me quedé perplejo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“...si decides volver, nos completaríamos los cinco  y podríamos empezar de nuevo...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y es que había decidido hacer una pausa en mis estudios de japonés. Habían sido días difíciles, tanto económica como emocionalmente y por un momento pensé que mi nuevo puesto en el trabajo no me permitiría continuar mis estudios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La llamada de Pamela hacía referencia al inicio de clases del Nivel 5 de nuestra generación. Dramáticamente, el grupo parecía desaparecer. Pablo y Andrés habían abandonado por motivos escolares, Walter-san  y Francisco-san habían decidido cambiarse al CELE (Centro de Lenguas Extranjeras) de la UNAM, mientras que Mariana estaría ocupada con un trabajo y las razones de Rogelio seguían siendo todo un misterio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora solo quedaban cuatro. Si yo no me unía al grupo, este se desharía al no juntar el mínimo de alumnos por grupo. De mi dependía...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Colgué el celular asegurando a Pamela darle una respuesta a mas tardar al día siguiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estábamos por acostarnos a dormir. Amilcar apagó el televisor y puso música de anime en su laptop que ambientó la noche. Estaba el ending de Stratos 4, y recuerdo que miraba el techo tratando de encontrar la decisión que me hiciera volver a las clases en ACIA. Por aquel tiempo se había dado el nacimiento del canal de televisión Animax en México, dedicada a transmitir series de anime con videos musicales y reportajes entre corte y corte, y la melodía que sonaba en mis oídos en medio de aquel azul profundo era como el himno de aquellas tardes. Pensé en el grupo. Sentí feo el hecho de imaginar que si no me unía, mis compañeras de japonés se verían forzadas a repetir, o  esperar un nivel mas, quizá hasta alguna de ellas se saldría completamente desmotivada. Las caras de cada una de ellas, eran como los rostros de...  bajo aquel cielo azul del aquél puerto en el que se desarrollaba esta entretenida serie. Sentía como si una gran responsabilidad recayera sobre mi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces me puse a recordar como fue que conocí a cada una de ellas, y pensé que ya solo eran cuatro las que sobrevivían al paso del tiempo. Dos de ellas, tenían todo un futuro por delante. Eran pequeñas, pero a pesar de tener problemas para seguir el ritmo de estudio y la complejidad de un idioma como el japonés, seguían con nosotros, con sus menos de 16 primaveras y a punto de entrar en el nivel 5 de japonés, si bien es cierto que todavía nos faltaba mucho camino por recorrer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pamela era una chava a quién a primera vista el primer día que la vi en el Nivel 3 me pareció una muchacha un poco mayor y de personalidad exótica. En realidad, era una adolescente enamorada. Enamorada de la poesía que sus sentimientos de nueva mujer podían despertar y transcribirse al papel de un modo melancólico y peculiar. Tenía gustos hacia los accesorios darks y los fetiches, lo cual contrastaba con su forma de ser absolutamente inofensiva. Selene, era todavía mas pequeña!. Se podía deducir, con el solo hecho de platicar con ella, que había crecido en el seno de una familia unida que la había alejado de la mayoría de los males sociales mas destructivos que hoy en día desintegran a las familias y encaminan a muchos jóvenes por otros rumbos. Su enorme afición por Inuyasha me recordaba al compañero de habitación que tenía en ese momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante a pesar de sus cortas edades, Pamela y Selene eran mas grandes de estatura que el resto de nosotros. Vanesa, a quien llamo de cariño Vanee-chan, y de quién hablaré a detalle mas adelante, era la mas grande de nosotros, tenía 23 años en aquel entonces. Luego Ema-san, y yo también de 23 años, unos meses atrás de Vanee. La simpatía que de sus rostros mana no puedo describirla aquí con palabras al menos en este preciso instante. Con ellos me sentía mas identificado, quizá por la edad, y el hecho de encontrarnos metidos en objetivos de la misma índole y gustos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No podía dormir. Estaba sobreexcitado. Hacía mucho tiempo que no sentía esa emoción de formar parte de algo y sentir el potencial para hacerlo crecer y llevarlo muy lejos. Poco a poco iba pensando que, aunque me costara mi nuevo puesto o quizá mas trabajo y mas estrés, valía la pena el intentarlo. A pesar de ser cada vez mas en este mundo, las personas se sienten mas y mas  solas. Las escuelas, instituciones y/o asociaciones en donde se reúnen personas por voluntad propia y no por necesidad, se vuelven entonces una maravillosa oportunidad de apagar esa soledad y construir caminos benignos de paz y concordia. Si. Quería regresar al grupo y hacer que las cosas mejoraran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero un nudo en la garganta no me acababa de dejar pasar la saliva, una traviesa incertidumbre no quería dejarme cerrar los ojos simplemente diciendo: “si, lo voy a  hacer...”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quería contárselo a mi amigo (a quién llamaré desde ahora Coken). Pero las palabras no me salían, pues no estaba seguro de poder volver a clases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pronto, entre remembranzas de nuestros tiempos de oro de estudiantes de prepa y frases inmortalizadas por nosotros mismos de algunos capítulos de anime o mangas, (la locura de los otakus crea un mundo íntimo entre ellos e incongruente para las personas que no lo son), me quedé dormido sobre el colchón tendido en el suelo sin poder terminar de llegar a una decisión deseable.&lt;br /&gt; La idea de volver a ver a cierta persona, seducía con convencerme...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115414035807977712?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115414035807977712/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115414035807977712' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414035807977712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115414035807977712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/demo.html' title='Demo...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115403053424237414</id><published>2006-07-27T13:01:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:06:42.230-08:00</updated><title type='text'>Kokoro...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/07koko.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquellos días de letras japonesas experimenté sentimientos muy intensos en torno a mi vida. Me auto-contemplaba al echar un vistazo a los meses pasados y luego me veía allí, caminando entre los estantes de la biblioteca de Fundación Japón buscando un título para sustituir la soledad con un viaje a través de la imaginación. Como una nube viva que, impulsada por una ráfaga de aire, surca las cimas de los rascacielos de la ciudad en busca de una reliquia antigua y oculta que ofrece la felicidad a quien quiera que la encuentre, ilusiones grises pintadas con óleo literario que se ensamblan en partes pequeñas como en un rompecabezas nunca antes armado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El olor de la caoba, el sonido de la calma, la holgura de la alfombra. Uno siente paz inigualable cuando vive entre tormentas. Y la tormenta que yo vivía en ese entonces era el recuerdo reciente pero a la vez tan lejano de una persona que se había ido de mi vida por voluntad propia, dejándome en la absoluta desilusión. Otra, era la soledad general que se había apoderado de mi casa, invadiéndome a mí también. Los lejanos recuerdos de mi familia eran casi como memorias de una vida pasada que al cielo se le olvidó borrar de mi mente al morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mundo se me figuraba un barco en el que solo unos pocos están subidos, mientras a sus alrededores entre las inmensas aguas, otros tantos cientos de miles nadan hacia la popa intentando subir a bordo para ponerse a salvo. Nadando entre ellos, los miraba aferrado a un tronco flotante que había caído en altamar y que empezaba a quedarse  atrás, muy atrás ya de ese barco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A veces imaginaba que me gustaría mucho poder trabajar en ese lugar. Se respiraba calma. Una sensación de tibio vacío te abrazaba todo. Era como desear reducir el universo a una pequeña salita y una mesa redonda sobrecargada de libros, y no volver jamás. Pensaba que, si lo hacía, podría aprender muchas cosas y leer mucho mas de lo que en realidad podría desear. En cuestión de meses sería yo un erudito de las letras japonesas y pensé que hasta podría llegar a convertirme en amigo de los japoneses que de cuando en cuando merodeaban por allí. Era como lo mejor que me hubiera podido pasar. Mi identidad pronto pasaría a se otra, y así, aquello que buscaba olvidar quizá lo olvidaría mucho mas pronto de lo que pensaba. Mientras imaginaba esto, buscaba de arriba abajo, asombrado por los cientos de títulos en los estantes entre los cuales me perdía a veces casi por espacios de tres cuartos de hora tratando de decidir cual llevarme hasta que terminaba por variar de todo un poco. Todavía antes de salir me embolsaba unos cuantos folletos de esos que se encontraban en el estante de la entrada bajo el letrero de “Tome uno” y entonces regresaba a casa con la prisa del viajero para comenzar a leerlos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez que abría un libro y empezaba a descubrir esa cultura extraña pero fascinante, no podía parar. Realmente era una escapatoria emocional bastante bondadosa el leer todo aquel material. Un letargo místico como el descrito por banana Yoshimoto en Sueño profundo, cuya melancolía límpida y exquisita te adormece entre sonrisas, casi de inmediato me sedujo y me llevó a leer sus demás obras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante, había una parte de la cultura japonesa queme asustaba. Me asustaba y me fascinaba al avez, atrayéndome. Tal vez era pórqueme identificaba con ella. Esa parte me hacía suponer un destino artísticamente trágico y solitario. El grito de dolor de un pueblo sacudido por la Segunda Guerra Mundial y la explosión de la bomba atómica en Hiroshima (reflejado en las decenas de obras que se desarrollan bajo este contexto histórico en la literatura japonesa) era análoga a al desmoronamiento de mi ego y la felicidad ilusoria que me había construido para mi y en la que había vivido tiempo atrás durante tantos años.  La sospecha de que su forma de pensar y de ver la vida era similar a la mía, o mejor dicho, la mía similar a la de ellos, se fortalecía a cada página.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desgarrada mi alma y por ello mas viva que nunca, los deseos fulgorosos y lastimados de mi corazón se escurrían fuera de mi en aquellas visitas a la biblioteca. En mi pecho sentía un ardor como el del arañazo de una bestia cuyas garras habían dejado surcos en mi piel dejándome una de esas heridas cuya gravedad se quedó atorada entre el límite de la secuela y la agonía, de arriba abajo y de izquierda a derecha curveando lentamente, como en los trazos del kanji ‘kokoro’...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bajo esta trágica pero romántica visión de la vida en que me percibía a mi mismo, poco apoco me fui hundiendo mas y mas en la soledad, hasta que llegó un momento en que mi mundo fue tan pequeño, que me vi obligado a salir porque ya no cabía mas en él...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115403053424237414?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115403053424237414/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115403053424237414' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115403053424237414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115403053424237414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/kokoro.html' title='Kokoro...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115186827630564978</id><published>2006-07-02T12:21:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:05:11.916-08:00</updated><title type='text'>En un fantástico mundo...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/06suba.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que vino después es digno de un paréntesis. Por aquel tiempo en que ya éramos estudiantes de Nivel 4, yo estaba muy ocupado en cuestiones de trabajo invirtiendo tiempo para un ascenso, lo cual me impidió ir a la mayoría de las clases del nivel e incluso cambiar el curso normal por un pequeño curso de 4Kyuu impartido los lunes y miércoles de 4 a 6. &lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/logo-fjmex.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/logo-fjmex.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paralelo a estos meses en que los árboles comenzaban a tirar sus hojas y el sol se tornaba perezoso en el inmenso, yo comenzaba a descubrir un camino alterno hacia este mundo extraño y abstracto del sol naciente: la &lt;em&gt;literatura japonesa&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo diré tal cual lo publicara en mi blog en su momento: fui a Polanco, allá por la Avenida Ejército Nacional, a conocer la biblioteca de Fundación Japón, y lo que allí encontrara le daría a mi corazón de qué vivir durante los siguientes meses, en medio de la necesidad de ilusiones que padecía por una depresión emocional que parecía no tener fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El edificio de Fundación Japón está ubicado en el 418 de esta kilométrica avenida y se erige majestuoso a unas cuadras del metro Polanco. Mis escasos días de descanso se volvieron días de biblioteca, días de Fundación Japón, días de libros y libros...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esos meses tuve la oportunidad de conocer mas de cerca los sentimientos de un pueblo como el japonés a través de sus escritores y familiarizarme mas con su historia y su pasado. Así pues todo ello redituaría a la larga en una asimilación de mis estudios del idioma mucho mas eficiente, al comprender un poco mejor su cultura. Pude ser alumbrado por una &lt;em&gt;Pálida luz en las colinas&lt;/em&gt;, y descubrir a Kazuo Ishiguro como &lt;em&gt;Un artista del mundo flotante&lt;/em&gt;, asombrarme con el ingenio en el haikú de Basho, imaginarme dentro de &lt;em&gt;la Casa de las bellas durmientes&lt;/em&gt; de Kawabata, al tiempo en que me daba un paseo entre las pinturas creadas durante el Viaje de Anno, viendo pasar volando sobre mi cabeza los &lt;em&gt;pájaros del crepúsculo&lt;/em&gt; de Hisako Matsubara llegar hasta las faldas del cerro del templo zen del Gu-ji y su pequeña niña, y hasta conocer la lealtad de Nojima para con su amigo a pesar de su gran amor por la chica a quién se disputaban. Caminé entre los paisajes de una &lt;em&gt;Vista nocturna de Kyoto&lt;/em&gt; y vi a momias transformarse en ángeles bajo las plumas de Masahiko Shimada, así como sumergirme de lleno en el minucioso y detallista simbolismo del maestro Mishima y su tetralogía de ensueño. &lt;em&gt;La tumba de las luciérnagas, Yo el gato, Amrita, Samurai,&lt;/em&gt; páginas enteras de sentimientos azules que se inmortalizaron a través del lenguaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los meses en que descubrí las letras japonesas en la biblioteca de Fundación Japón, fueron una etapa en mi vida que impidió que la oscuridad de fin de año del 2005 se cerniera por completo sobre mi, dejándome ver al menos que la llama de mis emociones, no estaba del todo muerta...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115186827630564978?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115186827630564978/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115186827630564978' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115186827630564978'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115186827630564978'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/en-un-fantstico-mundo.html' title='En un fantástico mundo...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115186784342318077</id><published>2006-07-02T12:13:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:03:59.290-08:00</updated><title type='text'>Mil grullas...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/05tsur.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo mundo conoce la historia de Japón en torno a la Segunda Guerra Mundial y su fatal desenlace. Una semana antes del aniversario de la detonación de la bomba atómica en Hiroshima, el 6 de agosto, Ximena-sensei nos puso una actividad relacionada con la fecha histórica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/man-tsuru.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/man-tsuru.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;En lugar de clase, nos dedicamos todo el día a hacer manualidades. El propósito era juntar 1000 de estas figuritas de&lt;em&gt; origami&lt;/em&gt; a mas tardar para el miércoles próximo en la tarde, a fin de que, un amigo japonés de Ximena-sensei que estaba por volver a su país aquel día en la noche, pudiera hacer llegar todas esas aves de papel hasta el Monumento a la Paz en Hiroshima, Japón. Pero, ¿por qué enviar grullas de papel?. La costumbre japonesa de doblar y enviar estas &lt;em&gt;tsuru &lt;/em&gt;(tsuru quiere decir grulla en japonés), proviene de la historia de la pequeña Sadakko, una niña que enfermó del leucemia a raíz de las radiaciones posteriores a la explosión de la bomba atómica lanzada por el ejército estadounidense, a quiénes los doctores dijeron que mientras mas tsurus doblara mas posibilidades tenía de salvarse, a manera de darle una esperanza y estimular su estado de ánimo para alejar los dolores del tratamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sadakko falleció seis meses después de doblar su primer grulla. Para entonces llevaba acumuladas exactamente mil de ellas, de una belleza y precisión en los dobleces extraordinaria. A partir de entonces, la costumbre se ha conservado de manera simbólica, como un mensaje de paz y esperanza, y la comunidad internacional, a través de las instituciones japonesas de enseñanza e intercambio cultural en el extranjero se han sumado al envío de estos animalitos de papel que se amarran en la estatua del parque principal de Hiroshima en donde se encuentra el monumento a la paz año con año, teniendo la participación de miles de estudiantes tanto de japón como del mundo entero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como Sadakko dobló 1000 grullas antes de morir finalmente en manos de esta terrible enfermedad, 1000 es el número mínimo de &lt;em&gt;tsurus&lt;/em&gt; con que debe contar el envío, lo que hace de esta costumbre no solo una bonita experiencia con un sentido mas que humano, sino además, todo un reto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/tsuru-v1.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Las grullas volaron finalmente Japón en posesión de la misma Ximena-sensei y su hermano Daigo, de quiénes recibimos fotografías para el boletín escolar directas desde Hiroshima para corroborar el éxito de nuestro esfuerzo...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115186784342318077?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115186784342318077/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115186784342318077' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115186784342318077'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115186784342318077'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/mil-grullas.html' title='Mil grullas...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115179934766304251</id><published>2006-07-01T16:46:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:02:40.520-08:00</updated><title type='text'>Atarashii gakkou...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/04atar.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/200/acia-actual.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Pero la vida cambia como lo hace el año a través de sus estaciones, y ya para mediados de año (2005), la ACIA tuvo que cambiar de sede para seguir ampliando sus horizontes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La nueva ACIA, a pesar del hermoso recuerdo que dejó en Copilco, se multiplicó encontrando sus nuevas instalaciones en la calle de Pilares a unas cuadras de la estación del metro División del Norte. Se contó ya entonces con varias aulas (no una sola), destinadas cada una a uno de los idiomas que tenían mas actividad:&lt;br /&gt;japonés, chino y coreano.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/himena3.0.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/himena3.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Para ese entonces mis compañeros y yo decidimos fusionar nuestro grupo con el sabatino, que era mas diverso y numeroso, para formar uno solo de Nivel 3. Los nuevos rostros fueron mas como lo que imaginaba al prinicpio. Rogelio, Mariana, Vanesa, Ema, Pamela, resultaron ser gente muy alegre y sana que inyectaron mas vida a las clases y mantuvieron el ánimo en alto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestra Sensei para ese Nivel fue Ximena-san, de quién ya escribiré toda una historia en próximos posts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los recuerdos mas comunes (aun tangibles de hecho, puesto que seguimos en clases en el mismo sitio), sin duda alguna fueron los recesos en los que salíamos a comprar algo al Oxxo de enfrente para aplacar elestómago que se había inquietado por culpa de las alumnas del taller de Cocina Oriental, cuyos ensayos resultaban en un vapor muy estimulante que se infiltraba en nuestro salón a media clase, alborotándonos las tripas.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Los temas de estudio a grandes rasgos entre otros fueron:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mas usos de la partñicula Ni.&lt;br /&gt;-&lt;em&gt;Kosoado&lt;/em&gt; (aqui, ahi, allá, donde...)&lt;br /&gt;-&lt;em&gt;Shita, ue, aida, ushiro, mae&lt;/em&gt;, etc...&lt;br /&gt;-Inicio formal de estudio de los &lt;em&gt;Joyo Kanjis&lt;/em&gt; o kanjis básicos&lt;br /&gt;-Introducción en el amplio uso de la forma ~te&lt;br /&gt;-Uso de &lt;em&gt;imasu/arimasu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;-Y un montón de vocabulario&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También fue aquí cuando, aunque a un ritmo lento, comenzó la bonita amistad, derivada de un sueño algo difícil y poco común. &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115179934766304251?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115179934766304251/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115179934766304251' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115179934766304251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115179934766304251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/07/atarashii-gakkou.html' title='Atarashii gakkou...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115042420935352234</id><published>2006-06-15T18:47:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T14:01:23.756-08:00</updated><title type='text'>KURASU de...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/03kura.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como bien lo dije la etapa dorada fue aquella en las antiguas instalaciones de la ACIA en Copilco. La sensación que me invade al recordarlo persuade al encanto del recuerdo casi místico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La clase era impartida los lunes y miércoles de 19:30 a 21:00 hrs. Solía salir por las escaleras del metro justo en las agonías del crepúsculo cuando ya desde entonces algunos estudiantes provenientes de las facultades del campus de C.U. se cruzaban &lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/kokuban.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" height="159" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/kokuban.jpg" width="229" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;conmigo para regresar a su casas, no obstante que la gran mayoría regresaban justo cuanodosalíamos de clase, en especial los de la facultad de medicina. &lt;span style="font-size:78%;"&gt;(la foto no es de la época, es solo representativa)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ozawa imprimía un ritmo dinámico y entretenido de estudio. Uno podía dar fe de la legalidad de su autenticidad como japonés fácilmente al presenciar sus métodos de enseñanza. Una enseñanza de calidad, práctica, retroalimentativa o como se dice, de &lt;em&gt;feedback&lt;/em&gt;, y amena, diversa y ademas de todo cultural. Poseía mucho vocabulario en español, sin embargo, no articulaba frases de mas de tres palabras, por lo que el 95% de la clase era en japonés. Ello te obligaba a estar atento la mayor parte del tiempo aun cuando estuvieras ocupado revisando algún ejercicio o buscando la página del libro que se estaba resolviendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El uso de la partícula 'wo', 'wa', 'ni' y 'de', ocupó gran parte del temario del nivel 2, y la gran cantidad de apoyo didáctico que utilizaba Ozawa te ayudaban a asimilar los conocimientos de forma casi natural. Recuerdo un juego que le gustaba mucho aplicar para agilizar nuestras memorias y que reforzaba el uso de la partícula 'wo' en especial que consistía en pedirnos (en japonés obviamente) que señaláramos tal o cual objeto dentro del salón de clases, dictando rápidamente otra sentencia apenas cumplíamos la orden. Poco a poco iba incrementando la velocidad de la voz y disminuyendo el tiempo de reacción entre una instrucción y otra, de modo que llegaba un punto en el que te trababas y el juego terminaba con una explosión de combulsivas carcajadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así, entre copias de ejercicios, dulces traídos desde japón para sus alumnos, libros de viajero en japón, mapas del sistema de metro (&lt;em&gt;shinkansen&lt;/em&gt;) japonés, práctica de &lt;em&gt;kanjis&lt;/em&gt; básicos en el pizarrón (&lt;em&gt;kokuban&lt;/em&gt;), entre tantas cosas bonitas que quedan para el recuerdo, Ozawa sentó las bases del aprendizaje que todavía hoy mis compañeros y yo intentamos hacer crecer en pos de un sueño común. Su sonrisa siempre amable y profesional, me llevarían con el tiempo a desear algún día impartir clases de japonés a hispanoablantes de pocos recursos y a tomar su apellido como pseudónimo en la blogósfera de la internet y en la nueva etapa en que se adentraba mi vida...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115042420935352234?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115042420935352234/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115042420935352234' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115042420935352234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115042420935352234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/06/kurasu-de.html' title='KURASU de...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-115008921708773966</id><published>2006-06-11T21:41:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T13:59:51.613-08:00</updated><title type='text'>Tomodachi ni au...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/02tomo.jpg" align="right"&gt;&lt;br /&gt;Cuando compartes una pasión muy grande con alguien, ves a ese alguien de una forma especial. Pero cuando apenas vas a conocer a ese alguien que de antemano sabes tiene los mismos intereses que tú, se apodera de ti una especie de nerviosismo muy peculiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando vi por primera vez a mis compañeros de japonés me di cuenta que no eran en nada como yo los imaginaba, salvo por la edad. Para empezar el grupo era muy pequeño, pues eran solo siete, contando al profesor. Así que me sentí como Alien, el octavo pasajero, y no solo por el hecho de representar tal número, sino además por el hecho de ser un alienígena, un foráneo, un 'extranjero', pues venía de provincia directo de Ciudad Valles, San Luis Potosí, un estado caluroso del norte del país. Apenas hacía unos días que había llegado a la enorme Capital para perseguir entre dos sueños uno que tenía que ver con los&lt;em&gt; kanjis&lt;/em&gt; y el papel arroz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;img style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/my%20broddy.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Esta es la foto del grupo con el que empezó esta larga travesía en las aulas de ACIA. Todos eran otakus, sin excepción, o al menos sabían el significado de la palabra, lo cual hacía divertido el ambiente y la convivencia intraclases. Recuerdo todavìa (y se siguend dando) esas discusiones sobre anime y manga mientras según resolvíamos el mondai del manual. Tenía en aquel entonces sólo una compañera mujer, Selene-san; Pablo-san, el de gran cabellera, y atrás de mí de derecha a izquierda: Andrés-san, Walter-san y Paco-san. El evidente oriental a la izquierda de la foto era nuestro mismísimo profesor 100% japonés: sensei &lt;strong&gt;Satoshi Ozawa&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Recuerdo que para mi, esta fue la época dorada en la ACIA en lo que va de mi recorrido a través de esta institución, que dicho sea de paso, enlista cada vez a más jóvenes ansiosos de aprender el idioma llámese por el anime y el manga, llámese por la atractiva escritura, artes marciales, o cualquier otra rama del arte que funja como gancho para acercarse a querer escribir con 'garabatos raros'. Lo cierto es que no todos terminan este maravilloso pero difícil reto que toma mucho esfuerzo y dedicación, el camino es árduo y vi salir de éla muchos. Solo los verdaderos enamorados logran salir adelante. Creo que el haber tenido la motivación de tener un maestro 100% japonés en mi 'primer' nivel dentro de la ACIA, fue clave para que quisiera quedarme a estudiar japonés durante muchos, muchos meses venideros en ese lugar...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-115008921708773966?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/115008921708773966/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=115008921708773966' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115008921708773966'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/115008921708773966'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/06/tomodachi-ni-au.html' title='Tomodachi ni au...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-29418848.post-114974652186220050</id><published>2006-06-07T23:01:00.000-07:00</published><updated>2006-11-06T13:57:41.586-08:00</updated><title type='text'>hajimaru...</title><content type='html'>&lt;img src="http://mx.geocities.com/lamndo12/kyotoe/wadai/01haji.jpg" align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/copilco.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" height="195" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/320/copilco.jpg" width="276" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/6963/3133/1600/aciacopilco.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El sueño de conocer Japón. Todo comenzó con la creación de la ACIA a unos pasos del metro Copilco, en medio de un ambiente jovial muy activo que nos dejó de recuerdo las luces color ambar de los faroles y de los murales de los andenes de la estación contrastando con la oscuridad de la noche universitaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todavía recuerdo la sorpresa que me llevé al encontrarme con Fabián, luego de haberle visto por primera vez en el portal de Nichiboku, en el relato de su viaje por Japón y su álbum fotográfico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pisé el salón de ACIA Copilco por primera vez para mi examen de colocación unos días antes del inicio del primer cuatrimestre del 2005, y estaba nervioso. Me había iniciado en el estudio del japonés por cuenta propia, a través de lecciones halladas en internet, el portal de Gunkan, y un par de libros que me obsequió mi padre durante nuestro viaje a Guadalajara para la graduación de mi hermana en tierras tapatías: &lt;em&gt;&lt;a href="http://www.elcorteingles.es/libros/producto/libro_descripcion.asp?CODIISBN=9681842588"&gt;El Diccionario de Fundación Japón&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, de editorial Limusa, y &lt;em&gt;&lt;a href="http://images.google.com.mx/images?hl=es&amp;q=bumposho&amp;amp;sa=N&amp;amp;tab=wi"&gt;Bumposho&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, de Montaño García, tratado en &lt;em&gt;roomaji&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no sabía hasta que punto era esto suficiente para osar brincarme el nivel 1 de japonés, así que tomé mi examen con relativo nerviosismo y, viéndolo todo en &lt;em&gt;hiragana&lt;/em&gt;, supuse que el esfuerzo autodidacta de meses atrás sería en vano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no fue así, para cuando hubo calificado el mismísimo Fabián (director de la ACIA) mi examen en menos de cinco minutos, le escuché decir:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"No hay problema, podrías integrarte al grupo de Nivel 2 que comienza clases el sábado a las 7:30, sacaste 96 de 100...¿habías estudiado anteriormente en otra escuela?."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sonreí para mis adentros y casi doy tumbos de alegría, mi esfuerzo había tenido una recompensa y ello me emocionó en aquelinstante. El largo camino hacia Kyoto, había comenzado. En menos de 72 horas, conocería a mis compañeros de clase...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/29418848-114974652186220050?l=kyotoe.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kyotoe.blogspot.com/feeds/114974652186220050/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=29418848&amp;postID=114974652186220050' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/114974652186220050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/29418848/posts/default/114974652186220050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kyotoe.blogspot.com/2006/06/hajimaru.html' title='hajimaru...'/><author><name>Ohan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16998669424308736207</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://2.bp.blogspot.com/-RF3NUwHXdTA/TeRV_d_ykWI/AAAAAAAAAWM/PLbkeAYwGnE/s220/utaz.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
